captiver
- Examples
Cependant, certaines de ces captives sont sur-financées compte tenu des risques couverts. | However, some of these captives are over-financed considering the risks covered. |
Nous avons également constaté un changement de la taille des captives. | We have seen a shift in the size of captives as well. |
En comparaison, la rentabilité des transactions captives était bonne. | The profitability of the captive transactions was comparatively good. |
Il convient de rappeler que l'industrie produit également à des fins captives. | It is recalled that the industry also produces for captive use. |
Institutions financières captives et prêteurs non institutionnels (S.127) | Captive financial institutions and money lenders (S.127) |
Ventes aux parties indépendantes, ventes et utilisations captives | Sales to unrelated parties, captive sales and captive use |
Une prise en compte des ventes captives conduirait donc à une double comptabilisation. | Thus, taking into consideration captive sales would lead to double counting. |
Une des filles captives est enceinte. | One of the captured girls is pregnant. |
Mais il montra que de nombreuses familles d'orbites restaient captives à tout jamais. | But he did show that large families of orbits would remain trapped forever. |
Me feriez-vous l'honneur de poser avec vos captives ? | Sir, may I have the honor of posing you with your captives, please? |
Deuxième rapport sur les nappes captives. | Second report on confined groundwater. |
Trois des quatre sociétés appartenant à l'industrie de l'Union produisent à des fins captives. | Three of the four companies belonging to the Union industry produce for captive use. |
D’autres peuples sont passés du statut de nations captives à celui de nations libres. | Well, other peoples changed their status from captive nations to free nations. |
Cette mesure est sans précédent même si l'on connaissait l'existence de ces communautés captives. | This measure is unprecedented although the existence of these enslaved communities has been common knowledge. |
Le code de Moïse contenait des dispositions spécifiques pour que ces captives deviennent des épouses. | The Mosaic code contained specific directions for making wives of these women captives. |
Par conséquent, les personnes morales qui investissent dans des sociétés captives d’assurance bénéficient d’un avantage [32]. | Investors in captive insurance companies are, therefore, granted an advantage [32]. |
Les parties concernées ont fait valoir que le même raisonnement pouvait être appliqué aux sociétés captives d’assurance. | Interested parties have argued that the same reasoning should apply to captive insurance companies. |
Le Rapporteur spécial se propose de traiter la question des eaux souterraines transfrontières captives. | It is the intention of the Special Rapporteur to deal with confined transboundary groundwaters. |
Prix de vente moyen des ventes captives (indice) | Index average sales price of captive sales |
Les ressources en eau sont principalement constituées par des nappes phréatiques captives émergeant sous forme de sources d’altitude. | Water resources are primarily constituted captive groundwater emerging in the form of altitude springs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!