alors, vous avez plongé après qu'elle a appelé ?
So did you go in the tank after she called?
Vous en avez fait mon problème quand vous avez plongé dans l'océan.
You made it my problem the moment you walked into the ocean.
Mais maintenant je sais que vous avez plongé plus profondément que moi.
But now I know you have peered longer and deeper than I.
Vous avez plongé comme ça, directement ?
No one said anything, you just jumped in?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
Yes, er, what time was this?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
Jane: What time was it at?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
At what time was it? -
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
Yes. What time was that?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
What time was that? Uh,
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
And what time was that?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
What time did it happen?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
And what time was this?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
At what time was that?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
At what time was this?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
What time was that?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
What's the time code?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
What time was it?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
What time was this?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
Which time is it?
Donc Mr Hagen a été tué et le bateua a été fouillé entre le moment où vous avez plongé et le moment ou vous êtes remonté. - A quelle heure c'était ?
What time is it?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone