mener
- Examples
Tu as mené une solide campagne, fils. | You ran a solid campaign, son. |
Tu as mené les flics jusqu'à moi. | You led the cops right to me. |
Tu as mené ton ami à sa tombe. | You put your best friend in the grave. |
Tu as mené une enquête sur son passé ? | Have you done a background check on him? |
Tu nous as mené jusqu'à la ville, et nous t'en remercions. | You took us to the town, and I thank you for that. |
Tu as mené une belle vie. | You had a good life. |
Tu as mené ton enquête pour connaître ma boisson préférée. | Seems like you made it your business to find out my drink of choice. |
J' aime comment t' as mené ça, mon frère. | I like the way you handled that. |
Tu as mené à bien ton dessein, et il n'y avait pas de larmes. | And then you went to the end of your undertaking and there were no tears. |
Tu as mené une lutte acharnée. | You gave it your best shot. |
Tu as mené une lutte acharnée. | You did everything a man could. |
Tu as mené une lutte acharnée. | You did the best you could. |
Tu as mené une lutte acharnée. | You pulled out all the stops. |
Tu as mené une lutte acharnée. | You made all the possible one. |
Tu es brillante et habile, et tu as mené l'interrogatoire comme une pro. Tu ne peux pas abandonner. | You're smart and clever, and you handled today's questioning like a pro. |
Tu as mené une lutte acharnée. | It's okay. You did everything you could. |
Tu as mené une lutte acharnée. | You did all you could. |
Tu as mené une lutte acharnée. | You did everything you could. |
Tu as mené une lutte acharnée. | You did your best. |
Tu as mené une lutte acharnée. | You did what you could. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!