annualisation
- Examples
S’ajoute à cela la possibilité d’annualisation du temps de travail. | There is also the possibility of working hours being annualised. |
Tertio, la possibilité ouverte en matière d’annualisation du temps de travail par voie législative revient à nier un droit exclusif de la concertation sociale. | Thirdly, the possibility of annualising working time also by means of legislation is the undoing of an exclusive right for social consultation. |
Congé de récupération (dans le cadre de la capitalisation du temps de travail ou d’un contrat d’annualisation du temps de travail) | The Agency and the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction shall exchange information that they receive on the abuse of medicinal products including information related to illicit drugs. |
La réduction individualisée est, pour moi, la définition d'un projet de vie pour chaque salarié, passant par une annualisation du travail et accompagnée, naturellement, d'une réduction non négligeable du temps de travail, avec, à la clé, des recrutements. | Individual reductions, in my view, mean mapping out the aspirations of each employee, beginning with annualized hours and accompanied, naturally, by a not insignificant reduction in working time, with new recruitment as an important spin-off. |
2) l’annualisation du temps de travail ne sera plus négociée par les partenaires sociaux. | 2) the annualisation of working time will no longer be negotiated by the social partners. |
Je suis pour l’annualisation qui peut aussi intéresser les travailleurs et qui permettra de faire face aux fluctuations de la demande, notamment saisonnière. | I am in favour of annualisation, which can also affect workers and which will enable us to accommodate fluctuations in demand, particularly seasonal fluctuations. |
L’annualisation de la semaine de 48 heures permettra aux entreprises de faire face aux fluctuations saisonnières, aux augmentations subites de la demande ou aux situations de crise. | Annualisation of the 48 hour week will allow businesses to cope with seasonal fluctuations, sudden increases in demand or crisis situations. |
Personnellement, j’apprécierais également de savoir s’il est possible de rendre l’annualisation du temps de travail un peu plus réaliste dans tous les États membres. | I for one would also be quite happy to look at whether annualisation of working time could be made a more realistic option in all Member States. |
L’annualisation des données et l’actualisation des volumes ont confirmé les conclusions du règlement provisoire selon lesquelles les importations et la part de marché correspondante ont fortement augmenté depuis 2004. | The annualisation of data and update of volumes confirmed the conclusions in the provisional Regulation that imports and their market share have increased significantly since 2004. |
La formulation de la position commune aurait simplement permis aux employeurs de se soustraire des tentatives de négociation sur cette annualisation, laissant alors aux États membres tout le loisir de l' autoriser. | The formulation of the common position would have simply allowed the employers to walk away from attempts to reach negotiation on annualisation of working time and Member States could then have allowed annualisation. |
L’annualisation des données et l’actualisation des volumes ont confirmé les conclusions du règlement provisoire selon lesquelles les importations et la part de marché correspondante ont fortement augmenté depuis 2004. | Following the N198 in an eastern direction going in a southern direction, going in an eastern direction going in a southern direction until the Strijkviertel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!