adjudication

Such a legal arrangement is called a stay of adjudication.
Un tel arrangement juridique est appelé un séjour de jugement.
Two cases are now waiting for adjudication by the ECHR.
Deux affaires sont actuellement en cours d'examen par la CEDH.
Such problems of adjudication do not really concern us.
Ces problèmes de jugement ne nous concernent réellement pas.
What is the role of adjudication in international relations?
Quel est le rôle du processus juridictionnel dans les relations internationales ?
All lawyers offer is better access to governmental adjudication.
Tous les avocats offrent un meilleur accès à l'arbitrage gouvernemental .
That can take the form of either arbitration or adjudication.
Cela peut prendre la forme soit d'un arbitrage, soit d'un règlement judiciaire.
The universe headquarters worlds are concerned largely with adjudication.
Les mondes-sièges des univers s’occupent surtout de jugement.
The adjudication of such limitations should be made by an independent judiciary.
La fixation de telles limites doit appartenir à une autorité judiciaire indépendante.
From the Paradise viewpoint the adjudication is simultaneous with the enactment.
Du point de vue du Paradis, le jugement est concomitant avec l’acte.
Disagreement was resolved by discussion, or third party adjudication.
Les divergences ont été résolues par discussion ou par décision d'un tiers.
Above all else, adjudication is independent.
Avant toute chose, le processus juridictionnel est indépendant.
The negotiation plays an effective role before or outside of international adjudication.
La négociation joue un rôle efficace avant le règlement judiciaire international ou en dehors de celui-ci.
Occasionally applications will require additional administrative processing, which may delay the adjudication of a visa.
Certaines demandes nécessitent un traitement administratif supplémentaire, ce qui peut retarder l'attribution d'un visa.
Regulations concerning elections offences and adjudication of disputes will shortly be finalized.
La réglementation concernant les délits électoraux et le règlement des différends électoraux sera bientôt achevée.
In a welcome move, the system combines non-adversarial methods with formal adjudication.
De façon heureuse, ce système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.
Arbitration, ethics, and administrative adjudication.
Arbitrages, éthique et jugements administratifs.
That means that no private business people or mere tourists would be subject to adjudication.
Cela signifie qu'hommes d'affaires ou touristes ne seraient pas sujets à jugement.
Currently, adjudication of such cases is scheduled in line with other civil cases.
Actuellement ces affaires sont programmées sur un pied d'égalité avec les autres affaires civiles.
It also has the discretion to decide to publish its adjudication in the press.
Elle peut aussi décider de faire publier la décision transactionnelle dans la presse.
In view that the matter is under adjudication, I have no comment.
L'affaire se juge. Je n'ai rien à dire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cackle