accuser

L'hystérie s'empare, et les habitants commencent à accuser leurs voisins.
Hysteria takes hold, and residents start to accuse their neighbors.
Et la connaissant, elle va trouver quelqu'un d'autre à accuser.
And knowing her, she will find someone else to blame.
Personne ne peut accuser Maggie d’avoir une carrière linéaire.
Nobody could accuse Maggie of having had a linear career.
Dans ce pays, je suis une personne facile à accuser.
In this country, I'm an easy person to blame.
Dans leur cas, je pense qu'il y avait quelqu'un à accuser.
In their case, I think there was someone to blame.
Quand elle commence à accuser les gens, elle est considérée comme trompeuse.
When she begins to accuse people, she is seen as deceptive.
La Partie importatrice doit accuser réception de cette notification d'exportation.
The importing Party is to acknowledge receipt of this export notification.
Mais ils n'ont personne à accuser, à part moi.
But they've got no one to blame, except for me.
Si tu veux accuser quelqu'un, blâme ton oncle Al.
You want to blame somebody, blame your uncle Al.
Certains aiment accuser tous les autres de leurs problèmes.
Some people like to blame everyone else for their problems.
Et on ne voudrait pas accuser la mauvaise personne.
And we certainly wouldn't want to convict the wrong person.
Vous ne pouvez pas accuser Finch deux fois du même crime.
You can't try Finch twice for the same crime.
Aucune procédure légale n'a été engagée pour les accuser.
No legal procedure has been followed to accuse them.
Avant de nous accuser quelqu'un, nous avons à apprendre tous les faits.
Before we accuse someone, we have to learn all the facts.
Vous ne pouvez pas nous accuser de ça, Docteur.
You can't blame us for this, Doctor.
La partie adverse doit accuser réception de ces renseignements.
The adverse Party shall acknowledge receipt of such information.
Donc tu n'es pas préparé et je me fais accuser.
So you're not prepared, and I get blamed.
Aujourd'hui, accuser ou dénoncer n'est pas la méthode à privilégier.
Today, assigning blame or denouncing practices are not the best method.
Mais jamais je ne te laisserai accuser ma fille pour ça.
But I won't allow you to blame my daughter for it.
Laissez moi vous dire ce qui n'est pas sympa... supposer, accuser.
Let me tell you what's not cool, assuming, blaming.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive