accuse

No one has the right to accuse me of racism.
Personne n'a le droit de m'accuser de racisme.
Is that a reason to accuse me of lying?
Est-ce une raison pour m'accuser de mentir ?
The creature has no right to accuse the Creator of being unjust.
La créature nʼa aucun droit dʼaccuser le Créateur dʼinjustice.
Something you forgot to accuse me of last night?
Vous avez oublié de m'accuser d'autre chose hier ?
I didn't come here to accuse you of anything.
Je suis pas venu içi pour t'accuser de quoi que ce soit.
And you've come here to accuse me.
Et vous êtes venus ici pour m'accuser.
First of all, Nurse Taggart, she had no right to accuse you.
Avant tout, l'infirmière Taggart n'avait pas le droit de vous accuser.
You want me to accuse my sister?
Tu veux que j'accuse ma sœur ?
You will no longer be able to accuse me of being spoiled.
Tu ne pourras plus m'accuser d'être pourri-gâté.
You had no right to accuse me...
Vous n'aviez aucun droit de m'accuser...
Who is she to accuse us?
Qui est-elle pour nous accuser ?
I didn't ask you here to accuse you or to insult you.
Je ne vous ai pas fait venir pour vous accuser ou vous insulter.
Wouldn't want anyone to accuse me of playing it safe.
Je ne voulais pas qu'on m'accuse de ne pas prendre de risques.
It is inaccurate, therefore, to accuse Members of sabotage.
Il est faux dès lors de dire que certains font du sabotage.
This they said, tempting him, that they might have to accuse him.
Or ils disaient cela pour l'éprouver, afin qu'ils eussent de quoi l'accuser.
You had no right to accuse me...
Je ne sais de quel droit tu oses m'accuser.
False witnesses came out of the woodwork to accuse me of anti-Semitism and treachery.
De faux témoins, sortis de nulle part, m’accusèrent d’antisémitisme et de trahison.
This they said, tempting him, that they might have to accuse him.
Or ils disaient cela pour l’éprouver, afin qu’ils eussent de quoi l’accuser.
Or even going so far as to accuse you of misinterpreting what has been said?
Ou même d’aller au point de vous accuser d’avoir mal interprété ce qui a été dit ?
You might even go to accuse us of stealing the Breitling images and using them as our own.
Vous pourriez même aller à nous accuser d'avoir volé les images Breitling et les utilisant comme la nôtre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay