C’est ainsi que j’abordai la seconde phase de ma vie.
And so I went into the second phase of my life.
Je profitai de cette allocution, où j’abordai longuement les questions internationales, pour appuyer fortement l’Initiative de défense stratégique.
I used my speech, which ranged widely over international issues, to give strong support for SDI.
Bien que plein de confiance dans les observations de Huber et de M. Smith, j'ai voulu constater les faits par mes propres yeux, et c'est même avec une disposition d'esprit un peu sceptique que j'en abordai l'examen.
Although fully trusting to the statements of Huber and Mr. Smith, I tried to approach the subject in a sceptical frame of mind, as any one may well be excused for doubting the existence of so extraordinary an instinct as that of making slaves.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow