Je ne sais pas parce qu'on a raté un ruisseau.
I don't know because we missed a creek.
Il a raté la photo de mon mariage aussi.
He missed the picture for my wedding too.
Quelqu'un a raté le déjeuner au lit avec Oliver ce matin.
Looks like somebody missed breakfast in bed with Oliver this morning.
Molly a raté un trimestre pour rester à la maison.
Molly took a semester off to be at home.
Et quand ça a raté, qu'as-tu fait ?
And when that didn't work, then what did you do?
Je l'ai déjà fait et il a raté son rendez-vous ce matin
I already did, and he missed his appointment this morning.
Il a raté son avion et il est coincé.
He missed his plane and he's stranded.
Il a raté notre rencontre parce qu'il était occupé avec une femme
He missed our meeting because he was busy with a lady.
On a raté beaucoup de bonnes, bonnes années.
We missed a lot of good, good years.
Je sais pourquoi il a raté ma remise de diplôme.
And I just found out why he missed my graduation.
Tu crois qu'il a raté le train ?
Do you think he missed the train?
On a raté la cible hier, donc je dois accélérer le timing.
We missed the target yesterday, so I need to accelerate the timetable.
Je comprends qu'il a raté une séance de tournage.
I understand that he missed a film session.
Il a raté son vol, c'est tout.
He missed his flight, that's all.
C'était parfaitement planifié, mais il a raté.
It was the perfect plan, but he missed.
On a raté la cible. Fin de l'histoire.
We failed to acquire the target. End of story.
C'est qu'on a raté, la personne qui les aidait.
That's what we missed, the inside man that's been helping them.
Il n'a jamais dit pourquoi il a raté son travail si souvent ?
He never said why he missed work so often?
L'attaque a raté parce que c'était un piège.
The attack failed because it was a trap from the start.
Lequel d'entre vous a raté la sortie au musée ?
Oh, which one of you missed the children's museum?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink