retourner
- Examples
Lorsque vous êtes retournés sur Terre, vous vous êtes engagés à apporter ces changements avec volonté. | You made a commitment when you returned to Earth, that you would willingly bring about these changes. |
Vous et les villageois êtes retournés contre l'un des vôtres. | You and the villagers have turned against one of your own. |
C'est pour ça que vous y êtes retournés, Ray ? | Oh, is that why you went back there, Ray? |
Je pense que quand vous êtes retournés aux voitures quelque chose a mal tourné. | I think when you got to the cars something went wrong. |
La fonction d'un cookie est de dire au serveur internet que vous êtes retournés sur une page spécifique. | The purpose of a cookie is to tell the Web server that you have returned to a specific page. |
Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos âmes. | For you were like sheep going astray, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls. |
Car vous étiez comme des brebis errantes ; mais vous êtes retournés maintenant au pasteur et au gardien de vos âmes. | For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls. |
Le but d'un cookie est de dire au serveur web que vous avez visité le site pour la première fois, ou que vous êtes retournés sur une page spécifique. | The purpose of a cookie is to tell the web server that you have returned to a specific page. |
Mais j'ai vu mon corps poser là et j'ai pensé.... Il était juste comme si vous êtes sortis de votre voiture et vous êtes retournés à votre voiture. | But I saw my body lying there and I thought it was just as if you got out of your car and looked back at your car. |
Ne vous faites pas d'illusions. Si vous êtes retournés là-bas, c'est seulement parce que vous n'avez pas trouvé de travail ici. | Don't fool yourselves. If you've gone back there it's only because you couldn't find a job here. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!