The employers/employees elude the traditional codifications of the labour market.
Les employeurs/employés échappent aux codifications traditionnelles du marché du travail.
At this point, however, the benefits of this project elude me.)
À ce stade, cependant, les avantages de ce projet m'échappent.)
This is what continues to elude the international community.
Voilà ce qui continue d'échapper à la communauté internationale.
Kevin managed to elude the authorities into the next year.
Kevin a réussi à se dérober des autorités l'année suivante.
Do not let it go when it threatens to elude your grasp.
Ne pas laisser aller quand il menace d'échapper à votre portée.
Most of these children in fact elude parental control.
La plupart de ces enfants échappent en fait à l'autorité parentale.
I always wanted to elude the cops in a high-speed chase.
J'ai toujours rêvé de semer les flics dans une course poursuite.
Otherwise the benefits of globalization would continue to elude the majority.
Autrement, les avantages de la mondialisation continueront à ne pas toucher la majorité.
In owning great quantities of material goods, security will always elude you.
En possédant une grande quantité de biens matériels, la sécurité vous échappera toujours.
This time they will not elude us.
Cette fois ils ne nous échapperont pas.
However, the peace negotiations essential to achieving that aim still elude us.
Toutefois, les négociations de paix essentielles pour atteindre cet objectif continuent de nous échapper.
Security Council reform continues to elude the Organization.
L'Organisation ne parvient toujours pas à réformer le Conseil de sécurité.
It's the only way to elude Amanda.
C'est la seule façon d'échapper à Amanda
The aestheticism of this chair, based on the simplicity, elude the right lines.
Son esthétique basée sur la simplicité, élude les lignes droites.
Perhaps the question of justice doesn't elude you now.
Peut-être que la question de justice vous échappera moins dans le domaine médical.
Still, true and lasting peace continues to elude the human race.
Pourtant, l'humanité ne parvient toujours pas à instaurer une paix durable et véritable.
We Christians cannot elude this world.
Le chrétien ne peut fuir ce monde.
I can't elude him.
Je ne peux pas lui échapper.
You helped her to elude the police.
- Vous l'avez aidée à fuir la police !
Regrettably, those hopes continue to elude us.
Ces espoirs continuent hélas d'être déçus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle