bout
- Examples
Stef: Don't even think a bout it. | whoa Vous n'avez meme pas pensé à ca |
Stef: Don't even think a bout it. | Ne pense pas des choses pareilles. |
Stef: Don't even think a bout it. | Ne pense pas à sa. |
Stef: Don't even think a bout it. | Je n'aime pas vos insinuations. |
Stef: Don't even think a bout it. | Je t'interdis. Sors de là. |
Stef: Don't even think a bout it. | Pas de bêtises. |
Stef: Don't even think a bout it. | Hors de question. |
I think the movie that struck me the most when I was a teenager was À Bout de Souffle (Breathless), by Jean-Luc Godard. | Peut-être que le long métrage qui m’a le plus frappé quand j’étais adolescente est À Bout de Souffle, de Jean-Luc Godard. |
Would you say that to a fighter on the morning of a bout? | Tu dirais ça à un boxeur le matin d'un match ? |
We're going to have a bout of the century. | Nous allons livrer le combat du siècle. |
I never took you to a bout. | Je ne t'ai jamais amené à un combat. |
I'm not having a bout of jealousy. | Je ne fais pas de crise de jalousie. |
I just had a bout of morning sickness. | J'ai juste eu des nausées matinales. |
At the end of 2019, we developed a new project a bout Tree ball. | Fin 2019, nous avons développé un nouveau projet une boule d'arbre d'accès. |
Sir Thomas seems to be in for a bout of fever. | Sir Thomas a de la fièvre. |
Prunes and prune juice can help to overcome a bout of constipation. | Les pruneaux et le jus de pruneaux peuvent aider à soulager les épisodes de constipation. |
Stef: Don't even think a bout it. | Ne pense même pas à quelque chose comme ça. |
You had a bout of nausea. | Vous avez été pris de nausées. |
Come on, boy, let's have a bout! | Allez, petit, viens tester ta force ! |
Stef: Don't even think a bout it. | Peter, n'y pense même pas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!