zut
- Examples
Je veux dire, zut, on a été marié tout ce temps. | I mean, heck, we have been married this long. |
Oh non, zut, j'ai oublié de ramener Porky. | No, gosh, I forgot to bring Porky back. |
Oh zut, j'ai atterri dans l'océan. | Oh, dear, I've landed in the ocean. |
Ah, zut, on a oublié de te le dire. | Sweetie, I can't believe we forgot to tell you. |
Oh, zut ! Tu parles comme maman. | Oh, boy, you sound just like Mom. |
Bah zut, fillette, si tu es libre, pourquoi ne pas venir à ma soirée ? | Well, dang, girl, if you're free, why not come to my party? |
Oh, zut, aussi occupé que quoi ? | Oh, gosh, what are you as busy as? |
Oh, zut ! Avec lui à l'arrière, pas de place pour vous deux. | Darn! With him in the back, there won't be room for you two. |
Oh zut, général Désolation, on aurait dû rester en dehors de ça. | Oh, boy, General Disarray, maybe we just ought to stay out of this one. |
zut, je viens juste de donner la mienne. | And to think, I just gave mine away. |
Oh, zut, donne-lui sa chance. | Oh, criminy, just give him a chance. |
Oh zut, c'est sa fille. | Oh, no, that's his daughter. |
Toujours, nous nous tiendrons les coudes. Oh, zut ! | And we're always going to be there for each other. |
En fait... C'est, en réalité, une histoire très très drôle et... zut. | Well, that is... That's actually a very, very funny story, and, uh... |
Après l'université. Oh, zut ! Tu parles comme maman. | Oh, boy, you sound just like Mom. |
Oh, zut, vous l'avez fait tomber. | Oh, my, you dropped it. |
Et zut, pour le scandale ! | Oh, for some peace and freedom! |
Mardi zut. Je fais ce qui me plaît. | I do what I want with it. |
Oh non, zut ! | No, I don't believe it(! |
Oh, zut, aussi occupé que quoi ? S'il te plaît ne parle pas d'abeilles. | Oh, gosh, what are you as busy as? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!