come
- Examples
Yeah, but Vanessa didn't say you were coming by. | Ouais, mais Vanessa n'a pas dit que tu allais venir. |
I told her you were coming up for the wedding. | Je lui ai dit que tu venais pour le mariage. |
I did not know you were coming to this thing. | Je ne savais pas que tu venais à cette chose. |
Why didn't you tell me you were coming here? | Pourquoi ne m'as-tu pas dit que tu venais ici ? |
Mom said she didn't know if you were coming. | Maman a dit qu'elle ne savait pas si tu allais venir. |
He told me you weren't sure if you were coming. | Il m'a dit que tu n'étais pas sûre de venir. |
I didn't know you were coming out so early. | Je ne savais pas que tu devais sortir si tôt. |
Why didn't you tell me you were coming here? | Pourquoi ne m'as-tu pas dis que tu venais ici ? |
Your uncle said you were coming to see him. | Votre oncle a dit que vous veniez le voir. |
Mom, why didn't you tell me you were coming? | Maman, pourquoi tu n'as pas dit que tu venais ? |
Aunt Clara, why didn't you tell me you were coming? | Tante Clara, tu ne m'as pas dit que tu venais. |
Oh, Belle, I so wish you were coming with me. | Oh, Belle, j'aimerai tellement que tu viennes avec moi. |
I didn't know you were coming up to London. | Je ne savais pas que vous veniez à Londres. |
Baby, I didn't know you were coming today. | Bébé, je ne savais pas que tu venais aujourd'hui. |
We didn't think you were coming back until next week. | Nous ne pensions pas que tu rentrerais avant la semaine prochaine. |
Why didn't you tell me you were coming up here? | Pourquoi tu ne m'as pas dit que tu venais ? |
I didn't know you were coming to see me. | Je ne savais pas que vous veniez me voir. |
Why didn't you tell me you were coming up here? | Pourquoi ne m'as-tu pas dit que tu venais ? |
Why didn't you tell me you were coming up here? | Pourquoi ne m'avez-vous pas dit que vous veniez ? |
You told him you were coming as a guest, right? | Tu lui as dit que tu étais invité, hein ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
