That dress makes you sparkle like sun on water.
Cette robe vous fait scintiller comme le soleil sur l'eau.
So keep sparkling for ME in the midst of this dung heap of earth, I look from heaven and I see you sparkle and I am honoured.
Alors, continuez à scintiller pour MOI au beau milieu de cette terre qui n’est qu’un tas de déchets, JE regarde du ciel et JE vous vois scintiller, alors JE suis honoré.
All of you, all of you sparkle.
Vous tous, vous tous scintillez.
I haven't seen you sparkle in years.
Pas une étincelle depuis des années.
Remember MY treasure, MY gem like no others for all of you sparkle to a different degree.
Souviens-toi MON trésor, MON diamant comme aucun autre car vous tous scintillez à un différent degré.
They make you sparkle and give you all of that Mae West drama in a nice modern package.
Elles vous feront briller de mille feux et feront de vous une version moderne de Mae West.
But you sparkle because MY precious, precious, precious Beloved SPIRIT is within and you sparkle.
Mais vous scintillez parce que MA précieuse, précieuse, précieuse, Bien-aimée RUACH ha KODESH (Saint-esprit) est à l’intérieur de vous et ainsi vous scintillez.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bandage