pray
- Examples
The changes that you have prayed for many lifetimes. | Les changements pour lesquels vous avez priés pendant de nombreuses vies. |
Many of you have prayed for ascension. | Beaucoup d'entre vous ont prié pour l'ascension. |
But speak only after you have prayed to ME and sought how to approach this Pastor. | Mais parlez uniquement après que vous avez prié à MOI et cherché à voir comment approcher ce Pasteur. |
Set down the instances in which you have prayed for things you did not really want. | Notez les cas dans lesquels vous avez prié pour des choses que vous ne désirez pas réellement. |
Dear Brothers, in these days you have reflected and discussed together. Above all you have prayed together. | Chers frères, en ces jours, vous avez réfléchi et dialogué ensemble ; vous avez surtout prié ensemble. |
My ears have been opened in a special way, again Elisabeth you have spoken this when you have prayed. | Mes oreilles ont été ouvertes d'une façon spéciale, à nouveau Elisabeth tu as parlé cela lorsque tu as prié. |
If you have prayed this prayer with me and really believed what you prayed, you are now saved. | Si vous avez prié cette prière avec moi, et avez réellement cru ce que vous avez prié, c'est que vous êtes maintenant sauvé. |
It is a shift that you have prayed for, that you have tried to envision, and that you have spoken about to the friends, the ones who would listen. | C'est un changement pour lequel vous avez prié, que vous avez essayé d'imaginer et dont vous avez parlé à vos amis, ceux qui voulaient l'entendre. |
If you have not been proper in these aspects, no matter hours you have prayed, it means you did not sow properly in a spiritual sense. | Si vous n'aviez pas été approprié dans ces aspects, peu importe les heures pendant lesquelles vous aviez prié, cela veut dire que vous n'avez pas semé d'une manière appropriée dans un sens spirituel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
