prier

Nous vous demandons de prier pour notre communauté de Culiacán.
We ask you to pray for our community of Culiacán.
Nous vous invitons à rester ici, pour prier et méditer.
We invite you to stay here, to pray and meditate.
Parfois, vous pouvez aller à la mosquée et prier ensemble.
Sometimes you can go to a mosque and pray together.
Nous voulons prier une prière et avoir des résultats instantanés.
We want to pray a prayer and have instant results.
Nous allons prier le chapelet et chanter quelques hymnes.
We will pray the rosary and sing a few hymns.
Nous avons utilisé notre souffrance comme une occasion de prier.
We used our suffering as an opportunity to pray.
Continuez à prier pour les victimes et leurs familles.
Please continue to pray for the victims and their families.
Pour moi, les journées sont toujours trop courtes (pour prier).
For me the days are always too short (for praying).
Penser et prier pour la réalisation de ce programme.
Think and pray for the realization of this program.
Dr Chan, veuillez venir prier pour ceux qui ont répondu.
Dr. Chan, please come and pray for those who have responded.
Nous devons prier pour le gouvernement et son chef.
We must pray for the government and its leader.
Chacun de nous était agenouillé sur un coussin pour prier.
Each of us was kneeling down on a cushion to pray.
On doit reconnaître ces cas et prier pour la libération.
One must recognize such cases and pray for liberation.
Tout cela commence toujours avec notre propre décision de prier.
All of this always begins with our own decision to pray.
Un temps de détresse est un bon moment pour prier.
A time of trouble is a good time to pray.
Le Gra nous apprend que les deux doivent prier ensemble.
The Gra teaches us that both must pray together.
Les enfants doivent prier avec leurs parents pour les missions.
The children must pray together with their parents for the missions.
Oui, nous devons jeûner et prier pour le réveil !
Yes, we should fast and pray for revival!
Vous devez prier aussi longtemps que vous n'êtes pas fatigué.
You should pray so long as you are not tired.
C’est avec Paix que Je vous demande de prier.
It is with Peace that I ask you to pray.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve