you have imagined
-as imaginé
Present perfect conjugation of imagine. There are other translations for this conjugation.

imagine

The rebel army is not what you have imagined.
L'armée rebelle n'est pas ce que vous imaginez.
Could you have imagined that?
Tu y avais déjà pensé ?
Do not look down upon this ancient puzzle game - it may be much more complicated than you have imagined!
Ne regardez pas de haut sur ce puzzle antique – cela peut-être beaucoup plus compliqué que vous avez imaginé !
However, building a website could be easier than you have imagined, the answer is the Turbo NAS.
Cependant, le développement d'un site Web peut être bien plus facile que vous l'imaginez - la réponse est le Turbo NAS.
By the way, if hearing the cherished phrase you have imagined scenic location with tons of hidden object, we may disappoint you.
En passant, si en entendant la phrase sacrée vous avez imaginé une location scénique avec plein d’objets cachés, nous devons vous décevoir.
Has a sales agent told you that a tilt wing window is the best and you have imagined the window in a spacecraft?
Un agent commercial vous avez dit qu’il sera mieux une fenêtre oscillo-battante et vous avez imaginé la fenêtre d’un engin spatial ?
As you work toward the pragmatic as you have imagined, you must work through the steps involved to make it real.
A mesure que vous avancez dans le pragmatique tel que vous l'aviez imaginé, vous devez passer par les étapes impliquées afin de le rendre réel.
Could you have imagined, in 1995, that ministers would ever have agreed to let strangers come and check up on their quality levels in education?
Auriez-vous imaginé en 1995 que les ministres auraient été d'accord qu'un étranger vienne voir chez eux où ils en sont en matière de qualité de l'enseignement ?
What the Commission should do in terms of competition policy, on a case by case basis and in the situation you have imagined, Mr Rübig, is see whether there have been specific violations of competition rules.
En ce qui concerne la politique de la concurrence, la Commission devrait examiner au cas par cas et dans l'hypothèse que vous avez soulevée, Monsieur Rübig, s'il y a eu ou non des violations spécifiques à l'encontre des règles de concurrence.
You have imagined how you lick millions of timesA sweet top rose with a multi-tiered cake that seems fantastically unreal on the TV screen.
Tu as imaginé comment tu lèches des millions de foisun doux top rose avec un gâteau à plusieurs niveaux qui semble incroyablement irréel sur l'écran du téléviseur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowflake