imaginer

Pouvez vous imaginer dans une villa sur la Costa Blanca ?
Can you imagine in a villa on the Costa Blanca?
Sans ce sens, ils ne peuvent pas imaginer leur vie.
Without this sense, they can not imagine their life.
L’incapacité à imaginer des intermédiaires fonctionnels est un vrai problème.
The inability to imagine functional intermediates is a real problem.
Vous pouvez donc imaginer comment visuellement attrayant Majorque doit être.
So you can imagine how visually appealing Majorca must be.
Vous pouvez imaginer l'excitation lorsque nous avons ouvert la boîte.
You can imagine the excitement as we opened the box.
Je peux difficilement imaginer ma vie sans cet appareil magique.
I can hardly imagine my life without this magic device.
Ainsi vous pouvez imaginer quelle sorte de travail c'était.
So you can imagine what sort of work it was.
Avec ces références, maintenant pouvez-vous imaginer ce qui vous attend.
With these references, now can you imagine what awaits you.
Aujourd'hui, plus personne ne peut imaginer un monde sans smartphones.
Today, no one can imagine a world without smartphones anymore.
C'est le meilleur paquet pour Android que vous pouvez imaginer !
It is the best bundle for Android that you can imagine!
Bienvenue au paradis avec tout le luxe que vous pouvez imaginer.
Welcome to paradise with all the luxury you can imagine.
John n'a pas eu à imaginer les horreurs qu'il décrit.
John did not have to imagine the horrors he described.
Pouvez-vous imaginer si Sakura et Sasuke se sont mariés ?
Can you imagine if Sakura and Sasuke got married?
Comme vous pouvez bien imaginer le rire serait sûrement en découler.
As you can well imagine the laughter would surely ensue.
Beaucoup peuvent difficilement imaginer le matin sans une tasse de café.
Many can hardly imagine the morning without a cup of coffee.
Vous pouvez imaginer quelle sorte de relation cela doit être.
You can imagine what kind of relationship that must be.
Pouvez-vous imaginer faire de telles choses à vos propres enfants ?
Can you imagine doing such things to your own children?
Vous pouvez imaginer l'histoire, qui est dominé par l'argent.
You can picture the story, which is dominated by money.
Maintenant, vous pouvez facilement imaginer la popularité de la transaction.
Now, you can easily imagine the popularity of deal.
Pouvez-vous imaginer ce que vous tenez dans vos mains ?
Can you imagine what are you holding in your hands?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft