embody

Are you conversant with it and do you embody it in your own life?
Le connais-tu bien et l'incarnes dans ta propre vie ?
Thus, you embody the King of a small village on a world threatened by hordes of goblins.
Donc vous incarnez le roi d'un petit village dans un monde menacé par des hordes de gobelins.
Above all, that you be witnesses who are convincing because you embody in your lives the message you proclaim.
Par-dessus tout, que vous soyez des témoins convaincants car vous incarnez dans votre vie le message que vous proclamez.
Lists of adjectives are boring to read, so give an example that shows how you embody a particular trait instead.
Les listes d"adjectifs sont ennuyeux à lire, donc donner un exemple qui montre comment vous incarnez un trait particulier à la place.
Use candles, aromatic oils and a good soap, soft towels and other items that you embody the concept of comfort and health.
Utilisez les bougies, les huiles aromatiques et d'un bon savon, serviettes et autres objets qui vous incarnez le concept de confort et de santé.
People of good will, seeing your witness, will respond naturally to the truth, the goodness and the hope that you embody.
Face à votre témoignage, les personnes de bonne volonté répondront tout naturellement à la vérité, à la bonté et à l’espérance que vous incarnez.
You ignore people' s sense of national allegiance and the role of the nation-state and the 'single mindset' which you embody is out-of-date and dangerous.
Ignorant l'appartenance nationale et le rôle de l'État-nation, la pensée unique que vous incarnez est dépassée et dangereuse.
We hope that the Commission that you embody is fully representative of that difficult balance between the European Council and the European Parliament.
Nous entendons que la Commission que vous incarnez soit pleinement représentative de cet équilibre difficile à atteindre entre le Conseil européen et le Parlement européen.
(SL) Mr President, Baroness Ashton, you embody the political ambitions of the European Union through the common foreign and security policy.
(SL) Monsieur le Président, Madame Ashton, vous incarnez les ambitions politiques de l'Union européenne, à travers la politique étrangère et de sécurité commune.
Ryan and Rebecca: You embody the goodness of our Nation.
Ryan et Rebecca : Vous incarnez la bonté de notre nation.
You embody countless virtues.
Vous personnifiez des vertus innombrables.
You embody countless virtues.
Vous personnifiez d’innombrables vertus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
winter