double-check

Will you double-check these figures for me?
Tu peux vérifier ces calculs ?
Did you double-Check your flight?
Tu as revérifié ton vol ?
Will you double-check these figures for me?
Tu veux vérifier ces chiffres pour moi ?
Nevertheless, we recommend you double-check that nobody is around when using an ATM and cover carefully the keyboard when entering your PIN number.
Néanmoins, nous vous recommandons de vérifier que personne n’est présent lors de l’utilisation d’un guichet automatique et de couvrir soigneusement le clavier lors de la saisie de votre code PIN.
Make sure that you double-check your email address and mobile number before you submit the form, otherwise you could miss out on exciting promotions and giveaways in the future!
Assurez-vous de vérifier votre adresse email et votre numéro de portable avant de valider le formulaire, sinon vous risquez de manquer des promotions et des cadeaux excitants dans le futur !
I'm using Google Translate to do my homework. - Well, just make sure you double-check everything.
J'utilise Google Traduction pour faire mes devoirs. – Eh bien, assure-toi de tout revérifier.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
meatball