you connected
-as branché
Past conjugation of connect. There are other translations for this conjugation.

connect

Your Microsoft account keeps you connected, no matter where you are.
Grâce à votre compte Microsoft, vous restez connecté où que vous soyez.
Garmin products that include inReach technology are designed to keep you connected.
Les produits Garmin qui intègrent la technologie inReach sont conçus pour vous permettre de rester connecté.
Loop Crystal will keep you connected.
Loop Crystal vous permet de rester connecté.
Chromebooks are designed to keep you connected anytime and anywhere.
Les Chromebooks sont conçus pour que vous restiez connecté où que vous soyez et à tout moment.
Our Denmark VPN is here to keep you connected with limitless internet all the time.
Notre VPN au Danemark est là pour vous garder connecté en illimité à internet tout le temps.
Two-way Messaging Garmin products that include inReach technology are designed to keep you connected.
Les produits Garmin qui intègrent la technologie inReach sont conçus pour vous permettre de rester connecté.
Wireless headphones unleash the soundtrack to your life and keep you connected, not corded.
Les écouteurs sans fil libèrent la bande-son de votre vie et vous maintiennent connecté sans fil. Filtrer par
YouTube Gaming keeps you connected to the games, players, and culture that matter to you.
YouTube Gaming vous permet de suivre les jeux, les joueurs et l'univers qui vous intéressent.
I got you connected inside.
Je t'ai dégoté les connections.
At no time are you connected directly to your ISP or visible to Internet-At-Large.
Vous n’êtes à aucun moment connecté directement à votre fournisseur d’accès Internet ou visible sur Internet au sens large.
Connected technology GSM technology keeps you connected to your mower, wherever you are.
La technologie GSM vous permet de rester connecté avec votre tondeuse, quel que soit l’endroit où vous vous trouvez.
Quick deployments and portable devices mean satellite connectivity from PCCW Global can keep you connected.
Les déploiements rapides et les appareils portables de la connectivité par satellite de PCCW Global vous permettent de rester connecté.
Packed with technology designed to keep you connected, make life easier and let you have more fun.
Riche en technologies pour rester connecté, faciliter la vie et pour offrir toujours plus de plaisir.
Free Wi-Fi throughout the hotel and our 24-hour business center help keep you connected during your stay.
Le Wi-Fi gratuit dans l'ensemble de l'hôtel et notre centre d'affaires accessible 24h/24 vous aident à rester connecté durant votre séjour.
Packed with technology designed to keep you connected, make life easier and let you have more fun.
Sa technologie est conçue pour vous garder connecté, vous faciliter la vie et vous permettre d'eprouver plus de plaisir.
This Bluetooth can keep you connected to your mobile phone, play music and connected with Bluetooth GPS system.
Ce Bluetooth peut vous permettre de rester connecté à votre téléphone portable, lire de la musique et connecté avec le système GPS Bluetooth.
Our aim is to create a home from home and keep you connected to meet the demands of the working world.
Notre objectif est de créer une maison de la maison et de vous garder connecté à répondre aux exigences du monde du travail.
With your gaming life all in one place, the Xbox app keeps you connected to the games and gamers that matter most.
Avec l'ensemble de votre vie ludique concentrée au même endroit, l’application Xbox vous permet de rester connecté a…
Wired internet acess keeps you connected to the world and the 32 inch LED Television offers you prime channels for your entertainment.
Acess Internet par câble, vous restez connecté au monde et la LED Télévision 32 pouces vous offre canaux principaux pour votre divertissement .
With your gaming life all in one place, the Xbox app keeps you connected to the games and gamers that matter most.
Avec lensemble de votre vie ludique concentrée au même endroit, l’application Xbox vous permet de rester connecté aux jeux et aux joueurs qui comptent le plus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bandage