activate

Can you activate the tracker or not?
Tu peux activer le traceur ou pas ?
Why don't you have anything nice to tell me when you activate me?
Pourquoi n'avez-vous rien d'agréable à me dire quand vous m'activez ?
Privacy: Markdown Here accesses and modifies web content when you activate it.
Vie privée : Markdown Here accède au contenu web et le modifie quand vous l'activez.
So, how do you activate it?
Et son os, on fait comment pour l'activer ?
Why did you activate it?
Pourquoi tu l'as activé ?
You cannot conduct your Battle Phase the turn you activate this card.
Durant le tour cette carte était activée, vous ne pouvez pas mener votre Battle Phase.
Our experts can help you activate and configure your solution, freeing your team for strategic tasks.
Nos experts vous aident à activer et configurer votre solution, laissant votre équipe libre de se consacrer aux tâches stratégiques.
First, you find and label a memory in the brain, and then you activate it with a switch.
D'abord, on trouve et on étiquette un souvenir dans le cerveau, et puis on l'active avec un interrupteur.
But you know as well as I do that by the time you activate them, we'll be in international waters.
Mais vous savez comme moi que d'ici à ce que vous les préveniez, nous serons en eaux internationales.
In addition, you will always have a full knowledge of your exact risk and profit potential whenever you activate stock options.
De plus, vous aurez toujours une connaissance complète de votre niveau de risque et de vos profits potentiels avec les options d’actions.
A social network cannot assign a visit to other FRANKE websites unless and until you activate the respective button there as well.
Un réseau social ne peut attribuer une consultation d’autres sites FRANKE à moins que et avant que vous n’y activiez le bouton correspondant également.
If you purchased a pre-paid subscription, your subscription starts when you activate your subscription and land on your My Account page.
Si vous souscrivez un abonnement prépayé, celui-ci débute dès que vous l’activez et que vous accédez à votre page Mon compte.
It is therefore important when you activate your Barcelona card.
Cela est donc important lorsque vous activez votre Barcelona Card.
It stays totally silent unless you activate the interface to change settings.
Il reste totalement silencieux sauf si vous activez l'interface pour modifier les paramètres.
It just hides them until you activate them again.
Il les cache juste jusqu'à ce que vous les activiez encore.
How do you activate Uconnect LIVE services?
Comment faire pour activer le service Uconnect LIVE ?
HTC also collects certain data about your device when you activate your phone.
HTC collecte également certaines données sur votre appareil lorsque vous activez votre téléphone.
Your devices are protected the second you activate ITbrain Anti-Malware on them.
Vos appareils sont protégés à la seconde où vous activez ITbrain Anti-Malware sur eux.
Could you activate and then deactivate the alarm for us, please?
Pourriez-vous activer et désactiver l'alarme pour nous ?
When you activate a KNOX enabled device it is automatically identified by BES12.
Lorsque vous activez un appareil KNOX, ce dernier est automatiquement identifié par BES12.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
greenhouse