yawn
- Examples
So he remained standing upright, and, since he was tired, he yawned. | Il resta donc debout, et, comme il était fatigué, il bâilla. |
He yawned heavily. | Il bâilla bruyamment. |
When I woke up today, I yawned, stretched, rubbed the sleep out of my eyes, and put on a pair of slippers. | Lorsque je me suis réveillé ce matin, j'ai baillé, me suis étiré, j'ai frotté le sommeil de mes yeux et j'ai enfilé une paire de pantoufles. |
Whether you slipped, yawned or accidentally fell in front of the camera, no need to worry because with 3GP Cutter Joiner, unwanted video clips can be eliminated in an instant. | Que vous ayez glissé, bâillé ou que vous soyez accidentellement tombé devant la caméra, pas besoin de vous inquiéter car avec 3GP Cutter Joiner, les clips vidéo indésirables peuvent être éliminés en un instant. |
Bailey has yawned six times already. It think she is bored. | Bailey a déjà bâillé six fois. Je crois qu'elle s'ennuie. |
He yawned, stretched and got up to make himself some coffee. | Il bâilla, s'étira et se leva pour se préparer un café. |
The cat stretched his legs and yawned. | Le chat étira ses pattes et bâilla. |
The student yawned through most of the explanation. | L'élève a bâillé pendant la majeure partie de l'explication. |
"I am so sleepy!," yawned Marcos. | « J'ai tellement sommeil ! », bâilla Marcos. |
Sandra turned off the alarm clock, yawned, and lazily got out of bed. | Sandra éteignit le réveil, bâilla et se leva paresseusement. |
"I'm going to bed," yawned Andrea. | « Je vais me coucher », bâilla Andrea. |
Berta woke up, stretched and yawned. | Berta se réveilla, s'étira et bâilla. |
He yawned and rubbed the sleep from his eyes. | Il bâilla et se frotta les yeux pour en enlever les traces de sommeil. |
"Good morning," Alex yawned. | « Bonjour », bâilla Alex. |
Jimmy, what is the simple subject of the phrase "The big, fat, yellow cat yawned?" | Jimmy, quel est le sujet simple de la phrase « The big, fat, yellow cat yawned » ? |
"I'm so bored," Rose yawned. | « Je m'ennuie tellement », bâilla Rose. |
Most recently, when the country voted on easing citizenship procedures for third-generation immigrants, a gap of 20% yawned between the two regions. | Plus récemment, lorsque le peuple s'est prononcé sur la naturalisation facilitée pour les étrangers de troisième génération, un écart de 20 % séparait les deux régions. |
"I always go to bed very early," said my grandmother and she yawned. | « Je me couche toujours très tôt », dit ma grand-mère en bâillant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!