working conditions
- Examples
However, actual consumption depends on working conditions. | Toutefois, la consommation réelle dépend des conditions de travail. |
But what are the working conditions of that office? | Mais quelles sont les conditions de travail inhérentes à sa fonction ? |
We are committed to safe and healthy working conditions for all employees. | Nous nous sommes engagés à des conditions de travail sûres et saines. |
This used to mean uncomfortable working conditions and high energy costs. | Cela implique des conditions de travail inconfortables et des dépenses énergétiques élevées. |
Employment and working conditions have powerful effects on health equity. | Les conditions d’emploi et de travail ont des répercussions importantes sur l’équité en santé. |
Mr Nogueira, our working conditions are lamentable in general. | Monsieur Nogueira, nos conditions de travail sont en général lamentables. |
Exchange about our personal working conditions in little groups. | Échanges concernant nos conditions de travail personnelles en petits groupes. |
Free movement of goods goes with harmonization of working conditions. | Libre circulation des marchandises va avec harmonisation des conditions de travail. |
The equipment and bearings are subjected to harsh working conditions. | L’équipement et les roulements sont soumis à des conditions de travail rudes. |
The working conditions and training of the staff must be improved. | Les conditions de travail et la formation du personnel doivent être améliorées. |
Balluff maintains excellent working conditions for all employees. | Balluff maintient des conditions de travail excellentes pour tous les employés. |
How do they improve the working conditions of the self-employed? | Comment peuvent-elles améliorer les conditions de travail des travailleurs indépendants ? |
Nilfisk sweepers are designed to withstand tough working conditions. | Les balayeuses Nilfisk sont conçues pour résister aux conditions de travail difficiles. |
EndoLite improves the working conditions for surgeons during endoscopic procedures. | EndoLite améliore les conditions de travail du chirurgien lors des interventions endoscopiques. |
Regular inspections of working conditions would be done. | Des inspections régulières des conditions de travail serait fait. |
They believe trade unions should prescribe your working conditions. | Ils pensent que les syndicats devraient prescrire nos conditions de travail. |
What does it mean to have fair working conditions? | Qu'est-ce que cela signifie d'avoir des conditions de travail équitables ? |
Protects and softens gear teeth in severe working conditions. | Protège et adoucit les engrenages dans des conditions de travail dures. |
The working conditions of waste pickers are deplorable. | Les conditions de travail des récupérateurs sont déplorables. |
We want better working conditions and human employers. | Nous voulons de meilleures conditions de travail et des employeurs humains. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
