workaholic
- Examples
Is it only if you are not a notorious workaholic. | Est-ce que si vous n'êtes pas un bourreau de travail notoire. |
This is a workaholic who ignores his fatigue. | C'est un bourreau de travail qui ignore sa fatigue. |
I am not a workaholic but I love working. | Je ne suis pas un bourreau de travail mais j'aime travailler. |
Is your father still a workaholic? | Est-ce que votre père est toujours un drogué du travail ? |
He helps workaholic, dysfunctional men make new friends. | Il aide les bourreaux de travail à se faire des amis. |
Some people may call you a workaholic. | Certaines personnes pourraient vous dire que vous travaillez trop. |
Bruce must've been something of a workaholic. | Bruce devait être un acharné du travail. |
Or, maybe it's called being a workaholic. | Ou alors peut-être que c'est ce qu'on appelle un bourreau de travail. |
Or maybe he's a workaholic and put his career above personal happiness? | Ou peut-être qu'il est un bourreau de travail et a mis sa carrière au-dessus du bonheur personnel ? |
Are you a workaholic? | Vous êtes un bourreau de travail ? |
He's a typical workaholic. | C'est un bourreau de travail typique. |
You are a workaholic. | Tu es un maniaque du travail. |
Are you a workaholic? | Serais-tu un bourreau de travail ? |
And I was a prime and willing victim to that type of workaholic thinking. | Et j'ai été une victime consentante de ce raisonnement type des accros au travail. |
You like to be first, but this inherent passion you can turn you into a workaholic. | Vous aimez être le premier, mais cette passion inhérente vous pouvez vous transformer en un bourreau de travail. |
Wow. Guess that makes you a workaholic. | Vous êtes une droguée du travail. |
Do not be a workaholic, but rather be hard-working while preserving your womanhood. | Ne soyez pas des bourreaux de travail, mais faites preuve d’assiduité au travail tout en préservant votre féminité. |
Only a workaholic like Tukey could have played such a major role in all three of these activities. | Seulement comme un bourreau de travail Tukey pourrait avoir joué un rôle majeur dans tous les trois de ces activités. |
Composer, arranger and conductor Philippe Leduc describes himself as a workaholic, and that is borne out by the sheer volume of his work. | Compositeur, orchestrateur et chef d'orchestre, Philippe Leduc se décrit comme un travailleur acharné. |
I had turned into a workaholic of sorts and for being a secretary, that's not such a smart thing. | Je m’étais transformée en un genre d’accro du travail, pour une secrétaire ce n’est pas tellement une bonne chose. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!