wobble

If the statue wobbled for everyone, someone else would tell him.
Si la statut oscillait pour tout le monde, quelqu'un l'aurait dit.
Every time I saw him my legs wobbled.
Chaque fois que je le voyais, mes jambes tremblaient.
But as the soldiers approached, their forms swam and their silhouettes wobbled.
Pourtant, tandis que les soldats approchaient, leurs silhouettes se troublèrent et ondulèrent.
Sure, I wobbled a bit, but I did not go down.
J'ai été ébranlé, mais je ne suis pas tombé.
I'm ashamed now that I wobbled.
J'ai honte d'en avoir douté.
The earth wobbled slightly on its axis and some nearby islands were shifted 20 metres.
La terre s’est déplacée légèrement sur son axe, et des îles proches ont été déplacées d’une vingtaine de mètres.
And these huge soldiers with their backpacks and their body armor, wobbled to the ground.
 » Ces énormes soldats avec leurs sacs à dos et leurs armures, se sont agenouillés en tremblant.
The furniture wobbled during the earthquake.
Les meubles ont vacillé pendant le tremblement de terre.
The part was worn and it wobbled.
La pièce était usée et elle bougeait.
The chair wobbled when I stood up on it to change the lightbulb.
La chaise a vacillé quand je suis monté dessus pour changer l'ampoule.
It was very uncomfortable to spend such a long time in a chair that wobbled.
C'était très inconfortable de passer autant de temps sur une chaise bancale.
Marina's voice wobbled when she talked about the death of her grandmother.
La voix de Marina a tremblé lorsqu'elle a parlé de la mort de sa grand-mère.
If it wobbled only for me, it was my miracle, my secret.
Si elle oscillait que pour moi, c'était mon miracle, mon secret.
Their tiaras were united by a cord, and as the man's wobbled from time to time, his best man busied himself replacing it upon his head.
Leurs tiaras ont été unis par une corde, et pendant que l'homme vacillé de temps en temps, son meilleur homme se occupait la remplaçant sur sa tête.
She was always afraid that the bookcase would fall because it wobbled so much.
Elle avait toujours peur que la bibliothèque tombe parce qu'elle vacillait trop.
Andrew picked himself up, got on his bike, and wobbled off down the road.
Andrew se releva, monta sur son vélo et s'éloigne en vacillant sur la route.
A torrent of blood dripped down as Hepthys wobbled in the air, then plummeted toward the ground.
Hepthys vacilla un moment dans les airs, un flot de sang s’écoulant du moignon de son aile, puis s’écrasa brutalement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted