withstand

Yuri was preparing for this test, and he successfully withstood it.
Yuri se préparait à ce test, et il a résisté avec succès.
And behold, I withstood him with forty and two thousand.
Et voici, je lui résistai avec quarante-deux mille.
His vocation has withstood all trials.
Sa vocation a résisté à toutes les épreuves.
Well-fortified Madrid had withstood numerous assaults.
Madrid bien fortifié a résisté à de nombreux assauts.
Yuri adequately withstood the test of glory.
Yuri a résisté de manière adéquate à l'épreuve de la gloire.
A portion of the wall had withstood the siege by Nebuchadnezzar's army.
Une partie de la muraille avait résisté au siège de l'armée de Nébucadnetsar.
No country has ever withstood such a trial.
Aucun autre pays n'est passé par une telle épreuve.
A portion of the wall had withstood the siege by Nebuchadnezzar's army.
Une partie de la muraille avait résisté au siège de l’armée de Nébucadnetsar.
I'm quite impressed by the way you withstood my little airplane.
J'avoue, Robert, être épaté que vous ayez su endurer mon petit avion.
Not even that heavy boulder, placed in front of the sepulchre, withstood it.
Pas même cette lourde pierre, placée devant le tombeau, n’a pu résister.
Of whom be thou aware also; for he hath greatly withstood our words.
Garde-toi aussi de lui, car il a fort résisté à nos paroles.
Despite crises and shortcomings, the United Nations has always withstood these tests.
Malgré les crises et ses déficiences, l'ONU a toujours fait ses preuves dans ces situations.
Now, we all know his story and what he has withstood to be here today.
On connaît tous son histoire, et ce qu'il a dû endurer pour être ici.
It must be acknowledged that it has withstood a lot of market turbulence.
Force est de reconnaître qu'il a résisté à de nombreuses turbulences sur le marché.
The temptations which must be withstood in public life are doubtless great and dangerous.
Les tentations auxquelles il faut résister dans la vie publique, sont sans nul doute importantes et dangereuses.
In 1348, the castle withstood its first siege from the king of Hungary, Ludovico.
En 1348, le château résista à son premier siège, infligé par le roi de Hongrie, Ludovic.
No international system has withstood so many storms over the past 30, 20 or 10 years.
Aucun système international n'a résisté à autant de tourments ces 30, 20, 10 dernières années.
The basilica had withstood the high intensity tremor (6.2 on the Richter scale).
La basilique avait tenu bon sous la secousse sismique de haute intensité (6,2 sur l’échelle de Richter).
After all, you need to pick them up so that your network is easily withstood this load.
Après tout, vous avez besoin de les ramasser afin que votre réseau est facilement résisté à cette charge.
I felt that the theory of permanent revolution had withstood its first test successfully.
J'estimai que la théorie de la révolution permanente venait de surmonter avec succès sa première grande épreuve.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm