withdrawn

The amount of solution introduced and withdrawn is not controlled.
La quantité de solution introduite et retirée n'est pas contrôlée.
Competitions may be modified or withdrawn at any time.
Les compétitions peuvent être modifiées ou retirées à tout moment.
Afterwards, the application of Mr Ottó CZÚCZ has been withdrawn.
Ultérieurement, la candidature de M. Ottó CZÚCZ a été retirée.
This offer may be withdrawn or amended at our discretion.
Cette offre peut être retirée ou modifiée à notre entière discrétion.
Angola has already withdrawn 80 per cent of its forces.
L'Angola a déjà retiré 80 % de ses effectifs.
Masoprocol was withdrawn from the U.S. market in June 1996.
Masoprocol a été retiré du marché américain en Juin 1996.
They may be withdrawn or modified at any time.
Elles peuvent être retirées ou modifiées à tout moment.
Angola, for example, has withdrawn 75 per cent of its troops.
L'Angola, par exemple, a retiré 75 % de ses soldats.
The recognition of two other control bodies has been withdrawn.
La reconnaissance de deux autres organismes de contrôle a été retirée.
The APEO certificate shall be withdrawn in the following cases:
Le certificat APEO est retiré dans les cas suivants :
Extra profits can be withdrawn with the help of PayPal.
Bénéfices supplémentaires peuvent être retirés à l’aide de PayPal.
Question No 48 by Mr Barros Moura has been withdrawn.
La question no 48 de M. Barros Moura a été retirée.
However, the application was withdrawn for commercial reasons.
Toutefois, la demande a été retirée pour des raisons commerciales.
Georgia claims that it has now withdrawn those troops.
La Géorgie prétend qu'elle a maintenant retiré ces troupes.
This train has been withdrawn by a unilateral decision.
Ce train a été supprimé par une décision unilatérale.
So the debate continues and the resolutions are withdrawn.
Donc, le débat continue et les résolutions sont retirées.
Question No 5 has been withdrawn by the author.
La question no 5 a été retirée par son auteur.
Total amount of expenditure paid by beneficiaries withdrawn [3]
Montant total retiré des dépenses payées par les bénéficiaires [3]
The application was withdrawn in the Netherlands and United Kingdom.
La demande a été retirée aux Pays-Bas et au Royaume-Uni.
This interpretive declaration was withdrawn on April 9, 2002.
Cette déclaration interprétative a été retirée le 9 avril 2002.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay