willingness
- Examples
Their presence here today is an affirmation of that willingness. | Leur présence ici aujourd'hui est une affirmation de cette volonté. |
It is a test of our willingness to live together. | C'est un test de notre volonté de vivre ensemble. |
The European Union has demonstrated its willingness to seize this opportunity. | L'Union européenne a démontré sa volonté de saisir cette opportunité. |
How to determine the willingness of the barge to distill? | Comment déterminer la volonté de la barge de distiller ? |
The Council and the Commission must show willingness to act. | Le Conseil et la Commission doivent faire preuve de volonté d'agir. |
Our country has clearly indicated its willingness to negotiate. | Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier. |
All parties have expressed their willingness to move towards peace. | Toutes les parties ont exprimé leur volonté d'oeuvrer pour la paix. |
But the willingness of some to get rid? | Mais la volonté de certains de se débarrasser ? |
I welcome the willingness of Azerbaijan to discuss these methods. | Je salue la volonté de l'Azerbaïdjan de discuter de ces méthodes. |
It denotes a willingness to change and be changed. | Elle dénote une volonté de changer et d’être changé. |
Italy has declared its willingness to host a peace conference. | L'Italie s'est dite disposée à accueillir une conférence de paix. |
From a willingness to be the first at work. | Depuis une disponibilité à être le premier dans le travail. |
We really appreciate your efforts and your willingness to help us! | Nous apprécions vos efforts et votre volonté de nous aider ! |
Mrs Bowles showed a great deal of willingness to cooperate. | Mme Bowles a montré une grande volonté de coopération. |
It also underlined its willingness to support the transition process. | Il a aussi souligné sa volonté de soutenir le processus de transition. |
It all depends on the willingness of the creature to listen. | Tout dépend de la disposition de la créature à écouter. |
Belarus has expressed willingness to participate in the Eastern Partnership. | Le Belarus a exprimé sa volonté de participer au Partenariat oriental. |
He will answer in proportion to your willingness to hear His Voice. | Il répondra en proportion de ton désir d’entendre Sa Voix. |
Truth is always enlarging according to the willingness of the creature. | La vérité est toujours croissante selon la volonté de la créature. |
Another observation concerns the willingness of these collaborators. | Une autre observation concerne la disponibilité de ces collaborateurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!