willingly

This control of thoughts is willingly given on your part.
Ce contrôle des pensées est volontairement donné de votre part.
They would willingly have their sin and their heaven, too.
Ils voudraient volontiers avoir leur péché et leur ciel aussi.
Take those that come willingly with a slight touch.
Prends celles qui viennent volontiers avec une touche légère.
You need to find someone, who willingly take your place.
Tu dois trouver quelqu'un qui veuille bien prendre ta place.
After all, you download and install Desktop Recipe on your PC willingly.
Après tout, vous téléchargez et installez Desktop Recipe sur votre PC volontiers.
Mrs Giannakou-Koutsikou willingly accepted this request from the Italian delegation.
Mme Giannakou-Koutsikou a volontiers accepté cette requête de la délégation italienne.
He spoke willingly, but his pronunciation was often mixed up.
Il parle volontiers, mais sa prononciation est souvent confuse.
They willingly agreed to assist in the Great Transition.
Ils ont accepté volontiers d'aider à la Grande Transition.
Our driver will willingly help you with your luggage.
Notre chauffeur vous aidera volontiers avec vos bagages.
Therefore, I willingly voted in favour of these new agreements.
J'ai ainsi voté favorablement en faveur de ces nouveaux accords.
However, at night they do it much more willingly.
Cependant, la nuit, ils le font beaucoup plus volontiers.
She would willingly come but she was on vacation.
Elle serait venue volontiers mais elle était en vacances.
But Kṛṣṇa is willingly agreed to be controlled by His devotee.
Mais Kṛṣṇa accepte de plein gré d'être contrôlé par Son dévot.
Whether willingly or unwillingly one should follow the Law.
Que ce soit volontairement ou involontairement, on devrait suivre la Loi.
Generally, users install Iminent Toolbar and start.iminent.com on their browsers willingly.
En général, les utilisateurs installent volontairement Iminent Toolbar et start.iminent.com dans leurs navigateurs.
Why should you do such a thing so willingly?
Pourquoi faire une telle chose de votre plein gré ?
I would willingly add to that the issue of reciprocity.
J'y rajouterais volontiers la question de la réciprocité.
This is why I yield willingly to this exercise.
C'est pourquoi je me plie volontiers à cet exercice.
Very willingly they agreed to check the translation.
Ils acceptèrent très volontiers de vérifier la traduction.
She went willingly, Lord, to protect the child.
Elle est allée volontairement, Seigneur, pour protéger l'enfant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry