validate
- Examples
One country reports that it will validate its NAP by the end of 2005. | Un pays indique qu'il validera le sien son PANd'ici la fin 2005. |
Please note: the hotel will validate your credit card at the time of booking. | Veuillez noter que l'hôtel validera votre carte de crédit au moment de la réservation. |
The true Bride of YAHUSHUA ha MASHIACH who hears this Word will contact you, will validate this Word. | La Vraie Mariée de YAHUSHUA ha MASHIACH qui entend cette Parole te contactera, validera cette Parole. |
The system will validate that the email is associated with an agent in the Support account before completing the action. | Le système validera que l' adresse e-mail est associée à un agent du compte de support avant de remplir l'action. |
The results from these estimates will validate consistency with other approaches on demographic variables, and also for health-care planning. | Les résultats de ces estimations confirmeront la concordance avec d'autres approches sur les variables démographiques de même que pour la planification des soins de santé. |
As the Tribunal's comment was received after the audit field work, the Board will validate the action taken in the next audit. | Cette indication ayant été reçue une fois l'audit achevé, le Comité examinera les mesures en question lors du prochain contrôle. |
In addition to the normal XML standards validation done over the SWIFT network, the EBAM Central Utility will validate the different variants of the XML message. | En plus de la validation des standards XML normale effectuée sur le réseau SWIFT, l'Utilitaire central EBAM validera les différentes variantes du message XML. |
Our technicians will validate the your paperwork and send you bak your RMA form with the 'RMA Nº' filled out. | Nos techniciens vérifieront les données de votre facture et vous retourneront le formulaire après avoir rempli le champ « numéro de réparation ». |
We will validate your request and contact you within the next 48 hours, given that the lower rate is still available for booking at the time of verification. | Nous validerons votre demande et vous contacterons dans les prochaines 48 heures, étant donné que le tarif inférieur est toujours disponible à la réservation au moment de la vérification. |
Labeljoy will validate the text through its internal GS1-128 validation engine and will generate the corresponding symbol, or will display an error message indicating what the problem is. | Labeljoy validera le texte par son moteur interne de validation de règles GS1-128 et générera le symbole correspondant, ou affichera un message d'erreur qui indique la cause du problème. |
The certificate request, req.pem, can be sent to a CA who will validate the entered credentials, sign the request, and return the signed certificate. | La demande de certificat, req.pem, peut être envoyée à une autorité de certification qui validera les références que vous avez saisies, signera la demande et vous retournera le certificat. |
The certificate request, req.pem, may be sent to a certificate authority who will validate the credentials that you entered, sign the request and return the certificate to you. | La demande de certificat, req.pem, peut être envoyée à une autorité de certification qui validera les références que vous avez saisies, signera la demande et vous retournera le certificat. |
After a new audit of the adequacy of your profile to the proposed investment, Crowdimo Invest will send you the subscription for electronic signature (or by e-mail) form which will validate your booking. | Après une nouvelle vérification de l’adéquation de votre profil à l’investissement envisagé, Crowdimo Invest vous adressera le bulletin de souscription pour signature éléctronique (ou par mail) qui validera votre réservation. |
To ensure that your credit, debit or charge card is not being used without your consent, we will validate name, address and other personal information supplied by you during the order process against appropriate third party databases. | Afin de nous assurer que votre carte de crédit n’est pas utilisée sans votre consentement, nous validons le nom, l’adresse et autres informations personnelles fournies lors de la procédure d’achat. |
We will validate your mould designs, show you how to get the best out of ROBOSHOT and even help set up your machine to achieve the best possible results in the shortest possible time. | Nous validerons vos conceptions de moules, nous vous montrerons comment tirer le meilleur parti des ROBOSHOT et nous vous aiderons même à configurer votre machine pour obtenir les meilleurs résultats possibles dans les délais les plus courts. |
To ensure that your credit, debit or charge card is not being used without your consent, we will validate name, address and other personal information supplied by you during the order process against appropriate third party databases. | Pour garantir que votre carte de crédit, de débit ou de paiement ne sera pas utilisée sans votre consentement, nous validerons le nom, l'adresse et les autres informations personnelles que vous aurez fournis lors du processus de commande contre des bases de données tierces appropriées. |
If you shop with us, we will validate your parking ticket. | Si vous faites vos achats chez nous, nous validerons votre ticket de parking. |
It is the post code which will validate the registration. | C’est le code postal indiqué lors de l’inscription qui fera foi. |
She believes it will validate her lifestyle. | Elle pense qu'elle va justifier son mode de vie. |
This will validate your trustworthiness and add value to everything you say afterwards. | Cela permettra de valider votre fiabilité et une valeur ajoutée à tout ce que vous dites après. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!