suspend

I will suspend the meeting now, and we will resume promptly at 3 p.m.
Je vais maintenant suspendre la séance qui reprendra à 15 heures précises.
We will suspend the meeting briefly so that the President may return and resume the Chair.
Nous suspendons brièvement la séance pour permettre au Président d'assumer à nouveau la présidence.
Initially, cases of force majeure will suspend the application of the terms and conditions of the service.
Dans un premier temps, les cas de force majeure suspendront l'exécution des conditions générales du service.
Initially, cases of force majeure will suspend the application of the terms and conditions of the service.
Dans un premier temps, les cas de force majeure suspendront l’exécution des conditions générales du service.
If you attempt to evade a permanent suspension by creating new accounts, we will suspend your new accounts.
Si vous tentez de contourner une suspension définitive en créant de nouveaux comptes, nous suspendrons vos nouveaux comptes.
If members have no objection, we will suspend consideration of paragraph 5, concerning the Bureau, for the time being.
Si les membres n'ont pas d'objection, nous suspendrons pour l'instant l'examen du paragraphe 5, concernant le Bureau.
You know, I have tried to be supportive of you, but one more misstep and I will suspend you.
J'ai essayé de vous soutenir, mais encore une erreur et je vous suspendrai.
If we not getting verification by 5 days, then we will suspend license and contact Target user to investigate further.
Si nous n'obtenons pas de vérification d'ici 5 jours, nous suspendrons la licence et contacterons l'utilisateur cible pour enquêter davantage.
If Iran shares that commitment, it will suspend its enrichment and reprocessing activities and allow diplomacy to succeed.
Si l'Iran y est également favorable, il suspendra ses activités d'enrichissement et de retraitement et donnera sa chance à la diplomatie.
Initially, cases of force majeure will suspend the application of the terms and conditions of the service.
Dans un premier temps, les cas de force majeure suspendront l'exécution des présentes CGUV et de l’Abonnement en cours.
If Iran shares that commitment, it will suspend its enrichment and reprocessing activities and allow diplomacy to succeed.
Si l’Iran y est également favorable, il suspendra ses activités d’enrichissement et de retraitement et donnera sa chance à la diplomatie.
Initially, cases of force majeure will suspend the application of the terms and conditions of the service.
Dans un premier temps, les cas de force majeure suspendront l’exécution des présentes CGUV et de l’Abonnement en cours.
Accordingly, the US will suspend its obligations under the INF Treaty if Russia does not return to the agreement within sixty days.
En conséquence, les États-Unis suspendront leurs obligations en vertu du traité INF si la Russie ne retourne pas à l’accord dans les soixante jours.
Accordingly, the US will suspend its obligations under the INF Treaty if Russia does not return to respect the agreement within sixty days.
En conséquence, les États-Unis suspendent leurs obligations en vertu du traité INF si la Russie ne respecte pas encore l’accord dans les soixante jours.
When scanning for rootkits, most programs will suspend any rootkits, but deleting the rootkits themselves sometimes has to be done manually.
Lorsqu'ils recherchent des rootkits, la plupart des programmes suspendront les activités de ces derniers, mais supprimer les rootkits eux-mêmes doit généralement être effectué manuellement.
I would like to inform Member States that the Assembly will suspend the 74th plenary meeting and will resume after the completion of the work of the Fifth Committee.
Je voudrais informer les États Membres que l'Assemblée suspendra sa 74e séance plénière et la reprendra une fois achevés les travaux de la Cinquième Commission.
Horizon Lines has announced moreover that, in coincidence with the last departure westbound of next 10 November, it will suspend also the connections with Guam and the surrounding islands.
Horizon Lines a annoncé en outre que, en coïncidence avec le dernier départ westbound du 10 prochain novembre, il suspendra même les liaisons avec Guam et les îles environnantes.
After the speaker makes his or her opening statement, I will suspend the formal meeting for several minutes, so that we can have an informal question-and-answer session with the speaker.
Après que cet orateur aura prononcé son intervention d'ouverture, je suspendrai la séance officielle pendant quelques minutes, afin que nous puissions tenir une séance officieuse de questions-réponses avec l'orateur.
At first, cases of force majeure will suspend performance of these general Conditions from receipt of a registered letter with acknowledgment of receipt identifying precisely the event in question.
Dans un premier temps, les cas de force majeure suspendront l'exécution des présentes Conditions générales à compter de la réception d'une lettre avec avis de réception identifiant avec précision l'évènement en question.
The Commission will suspend the application of paragraphs 1(b) and 4 once it has observed that the applications referred to in paragraph 1(b) have reached 110000 tonnes.
La Commission suspend l’application du paragraphe 1, point b), et du paragraphe 4 lorsqu’elle constate que les demandes visées au paragraphe 1, point b), ont atteint le volume de 110000 tonnes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair