spoil

Otherwise, it will spoil and begin to grow bacteria.
Sinon, elle pourrira et commencera à développer des bactéries.
In the evening we will spoil you in our restaurant with regional and international specialties.
Dans la soirée, nous allons vous gâter dans notre restaurant avec spécialités régionales et internationales.
Is it something that will spoil our evening?
Ça gâcherait notre soirée ?
You will spoil him.
Tu vas le gâter.
A selfish motive will spoil any good that might result, at least for you.
Un motif égoïste gâchera tout le bien qui devait en résulter, du moins en ce qui vous concerne.
Since long-term storage will spoil not only the taste, but also reduce the amount of useful substances to a minimum.
Puisque le stockage à long terme gâchera non seulement le goût, mais réduira également la quantité de substances utiles à un minimum.
The hotel's gourmet Restaurant L.A. Jordan and Restaurant 1718 will spoil you with excellent international cuisine and an impressive selection of wines.
Le restaurant gastronomique L.A. Jordan and Restaurant 1718 sert une excellente cuisine internationale et une impressionnante sélection de vins.
The hotel's gourmet Restaurant L.A. Jordan and Restaurant 1718 will spoil you with excellent international cuisine and an impressive selection of wines.
Le restaurant gastronomique L.A. Jordan and Bistro 1718 vous ravira avec ses plats internationaux et son impressionnante carte des vins.
If the humidity is very low it can dry out the cork leading to sealing problems, which will spoil the wine.
Un taux d'humidité très faible peut assécher le bouchon qui perd son étanchéité et laisse le vin se dégrader.
I will spoil you with love.
-Oui, monsieur, je suppose que oui.
If we sit on our hands and do nothing, we will spoil the opportunity for European sugar production to be competitive in the future, and that is not the way to go.
Si nous restons assis les bras croisés, nous gâcherons nos chances de faire de la production sucrière européenne un secteur compétitif à l’avenir. Ce n’est pas la direction à prendre.
Nothing will spoil your stay at this prestigious hotel.
Rien ne viendra gâcher votre séjour dans cet hôtel prestigieux.
If the sulphide stays in the vat, it will spoil the wine.
Si le sulfure reste dans la cuve, il gâtera le vin.
Nothing we do will spoil the fish or the town.
On ne détruit ni les poissons ni la ville !
Or even if you do right things, your relations will spoil it.
Ou même si vous faites des choses justes, vos parents vont les gâcher.
Do not add too much flour; this will spoil the texture of the pretzels.
N'utilisez pas trop de farine, cela va modifier la texture des bretzels.
Do not touch, you will spoil it.
Ne touche pas, tu vas tout bousiller.
Thinned out paint will spoil faster than the concentrated paint in the can.
Une peinture diluée périme plus rapidement que la peinture concentrée dans le pot.
The Redford, fabricated in Spain, will spoil your shoes and will dress them with style.
The Redford, fabriquée en Espagne, va gâcher vos chaussures et les habiller avec style.
You will spoil her with gifts and cards all while keeping your identity secret from her.
Vous la gaterez avec les cadeaux et les cartes tous en gardant votre secret d'identite d'elle.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve