spawn
- Examples
Perhaps the individual experience of interactivity and connectedness will spawn a new set of public values. | Peut-être l'expérience individuelle de l'interactivité et de la connexité engendrera un nouvel ensemble de valeurs publiques. |
Perhaps the individual experience of interactivity and connectedness will spawn a new set of public values. | Peut-être que l'expérience individuelle de l'interactivité et de la connexion engendrera un nouvel ensemble de valeurs publiques. |
Tonight, in the Gulf of Mexico, on the flower garden banks the entire coral reef will spawn. | Ce soir, dans le Golf du Mexique, sur l'un des bancs fleuris, tout le récif corallien va frayer. |
Your friend will spawn into your world seamlessly, and the two of you can get busy liberating Hope County. | Votre ami se matérialisera dans votre monde sans chargement, et vous pourrez vous occuper à deux à libérer Hope County. |
Now, when a client connection comes into your server on port 3690, inetd will spawn an svnserve process to service it. | Dès lors, quand une connexion client arrive sur le port 3690, inetd va générer un processus svnserve pour lui répondre. |
Now, when a client connection comes into your server on port 3690, inetd will spawn an svnserve process to service it. | Dès lors, quand une connexion client arrive sur le port 3690, inetd va créer un processus svnserve pour lui répondre. |
Once lpd is told that there is a file to print, it will spawn a copy of itself (what we programmers call forking). | Une fois que lpd est prévenu de l'existence d'un fichier à imprimer, il va produire une copie de lui-même (ce que nous programmeurs appelons forking). |
Or, if you decide to leave the Mineral Tower, a new group of monsters will spawn whenever you return for another attempt. | Si vous décidez en revanche de sortir de la Tour minérale, un nouveau groupe de monstres vous sera proposé lorsque vous reviendrez tenter votre chance. |
As with any advancement in functional capability, the unlimited potential of 5G will spawn more creativity and a continuous stream of new applications. | Comme c’est le cas à chaque amélioration des capacités fonctionnelles, le potentiel illimité de la 5G va générer davantage de créativité et verra apparaître un flux continu de nouvelles applications. |
The remaining 6th mission will be created as a Kuva Flood mission, which will reward double the amounts of Kuva, but in turn will spawn level 80-100 enemies. | La sixième mission sera créé comme une mission de "Flot de Kuva", et donnera le double de Kuva, en échange d'ennemis de niveau 80-100. |
In this second stage, Sentient avatars called Eradicysts will spawn, attacking players with ranged projectiles, and preventing players from activating musical notes if they're hovering over one. | Dans cette deuxième étape, les avatars de Sentient appelés Eradicystes peuvent apparaître, attaquer des joueurs avec des projectiles à distance et empêcher les joueurs d'activer des notes de musique. |
Unbalanced development will spawn rejection and fear of Europe in the most disadvantaged and outermost regions, rather than trust and involvement. | Un développement déséquilibré pourrait susciter, dans les régions moins favorisées ou périphériques, des réactions de rejet ou de peur vis-à-vis de l’Europe, au lieu de la confiance et de la participation souhaitées. |
Looking to the future, increased staff flexibility, which may call for work from home, mobile data access and other technological features, will spawn more initiatives that are responsive to the professional needs of staff. | Alors que nous nous tournons vers l'avenir, la capacité d'adaptation accrue du personnel, qui sera peut-être amené à travailler depuis son domicile, le téléaccès aux données et autres innovations technologiques susciteront de nouvelles initiatives qui répondront aux besoins professionnels des fonctionnaires. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!