soothe

This peaceful retreat will soothe your senses with its earthy palette.
Cette retraite paisible apaisera vos sens avec sa palette terreuse.
It will soothe me to see someone in pain.
Cela me réconfortera de voir quelqu'un souffrir.
This medicine will soothe your headache.
Ce médicament soulagera votre mal de tête.
This gentle, pleasant tasting formula will soothe your throat when you need it most.
Cette formule de dégustation douce, agréable apaisera votre gorge quand vous avez le plus besoin.
I have put a drop of wallerian, that will help you sleep and will soothe your nerves.
J'ai mis une goutte de valériane, cela t'aidera à dormir et calmera tes nerfs.
TV in every room and the bed of 160 cm motorized relaxation will soothe you after a wonderful day to explore this paradise that is the Bourget-du-Lac.
La télévision dans chaque pièce et le lit de relaxation motorisé 160 cm sauront vous apaiser après une magnifique journée pour découvrir ce paradis qu'est le Bourget-du-Lac.
This balm will soothe the irritation on your skin.
Ce baume apaisera l'irritation de votre peau.
This cream will soothe the burning sensation from the bite.
Cette crème apaisera la sensation de brûlure causée par la piqûre.
If you gargle with salt water, that will soothe the pain.
Si tu fais des gargarismes avec de l'eau salée, cela apaisera la douleur.
This medicine will soothe your stomach pain.
Ce médicament apaisera votre mal de ventre.
I will relieve the souls in Purgatory; My Blood will soothe their burns.
Je soulagerai les âmes du Purgatoire, mon Sang éteindra leurs brûlures.
Our Tropical Mango Lip Balm will soothe and comfort your lips.
Notre Tropical Lip Balm Mango va apaiser et réconforter vos lèvres.
That decision will soothe the spirits. It is a wise decision.
Cette décision... va combler les esprits... Une sage décision.
The heat will soothe the pain and may make your feet feel much better.
La chaleur permet de soulager la douleur et vous vous sentirez mieux.
For people nervous, stressed or depressed the Tulsi will soothe you by rebalancing the body and mind.
Pour les personnes nerveuses, stressées ou déprimées le Tulsi saura vous apaiser en rééquilibrant le corps et l’esprit.
He wants you to bring your problems to Him, and if you will, He will soothe your ruffled nerves, calm your mind, and show you what to do.
Et alors, Il calmera vos nerfs, vous donnera la tranquillité de l’esprit et vous montrera quoi faire.
Phenylananine is recommended in cases of addiction, bulimia, stress, will soothe the brain, without falling asleep to help you achieve a more peaceful state of mind while remaining stimulated by Tyrosine.
La phénylananine qui est conseillée dans les cas d'addiction, de boulimie, de stress, va apaiser le cerveau, sans l'endormir pour vous aider à atteindre un état d'esprit plus apaisé tout en restant stimulé par la Tyrosine.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle