reinstate

However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you.
Cependant, si vous nous informez que vous voulez toujours voyager, et s’il y a des places sur le vol, nous rétablirons vos réservations et vous transporterons.
However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you.
Toutefois, si vous nous indiquez que vous désirez toujours voyager et s'il y a de la place sur le vol en question, nous rétablirons votre réservation.
However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you.
Cependant, si vous nous informez que vous souhaitez toujours voyager et qu'il reste de la place sur le vol, nous rétablirons vos réservations et assurerons votre transport.
I propose to stick completely to Parliament's first reading and thus to say that we will reinstate - have reinstated - all amendments.
Je propose de nous en tenir entièrement à la première lecture du Parlement, et donc de dire que nous rétablirons - que nous avons rétabli - tous les amendements.
However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you.
Cependant, si vous nous avisez que vous voulez toujours voyager et s’il y a un siège disponible, nous garderons vos réservations et nous vous transporterons.
However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you.
Toutefois, si vous nous indiquez que vous désirez toujours voyager et s’il y a de la place sur le vol en question, nous rétablirons votre réservation et vous transporterons.
However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you.
Toutefois, si vous nous indiquez que vous désirez toujours voyager, et si des places sont encore disponibles sur le vol en question, nous rétablirons votre réservation et vous transporterons.
However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you.
Toutefois, si vous nous indiquez que vous souhaitez toujours voyager et s'il reste de la place sur le vol en question, nous rétablirons votre réservation et vous pourrez alors embarquer.
I trust that this Parliament will reinstate this in the text; that we will commit ourselves, as we did in the vote on my report on the Millennium Development Goals, to this important aspect.
J’espère que ce Parlement le rétablira dans le texte ; que nous nous engagerons sur cet aspect important, comme nous l’avons fait lors du vote sur mon rapport concernant les objectifs du Millénaire pour le développement.
When we receive a counter notification, we will reinstate the material in question.
Lorsque nous recevons une notification, nous allons remettre le matériel en question.
Through this work, you will reinstate a world of love and peace for all.
A travers ce travail, vous allez à nouveau instaurer un monde d’amour et de paix pour tous.
Automatic malware removal software will delete Digi Docket together with the associated malware and will reinstate the protection of your operating system.
Un logiciel de suppression automatique des programmes malveillants éliminera Digi Docket ainsi que les programmes malveillants associés, et il rétablira la protection de votre système d'exploitation.
TGI Fridays management has announced it will reinstate staff meals and pay for unpaid workplace trials and online training.
La direction de TGI Fridays a annoncé que les repas des employé-e-s seraient rétablis et que les périodes d’essai et les formations en ligne seraient désormais rémunérées.
Export subsidies were supposed to be phased out too, but the EU can and will reinstate them to deal with excess supply problems, as it did in 2009.
Les subventions à l'exportation étaient censées être éliminées aussi, mais l'UE peut et va les remettre en place pour faire face aux problèmes d’offre excédentaire, comme elle l'a fait en 2009.
The reforestation efforts must be based on restoration of forests' natural attributes, which should be based on sound scientific and traditional knowledge, in a symbiotic assemblage that will reinstate ecological functionality and structure.
Les activités de reboisement doivent se fonder sur la restauration des attributs naturels des forêts, qui devraient s'appuyer sur de bonnes connaissances scientifiques et traditionnelles, dans un ensemble symbiotique permettant de recréer la fonctionnalité et la structure des écosystèmes.
We will reinstate your domain name registration solely at our discretion, and subject to our receipt of the initial registration or renewal fee and our then-current reinstatement fee, currently set at US$200.
Nous ne remettrons cet enregistrement en vigueur qu'à notre entière discrétion et sous réserve que nous recevions le règlement de la redevance d'enregistrement, de renouvellement ou de transfert applicable et de notre redevance de réactivation alors en vigueur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cackle