reconvene

And we will reconvene when you've reached a decision.
Et nous nous réunirons à nouveau lorsque vous aurez pris une décision.
The court is adjourned and will reconvene at 10:30 tomorrow morning.
La séance est suspendue. Elle reprendra demain matin à 10h30.
We will reconvene in one half-hour's time.
Nous nous réunirons à nouveau dans une demi-heure.
We will reconvene in five minutes.
Nous reprenons le travail dans cinq minutes.
We will reconvene in two hours.
Nous reprenons dans deux heures.
We will reconvene in the morning.
Nous reprendrons demain matin.
The Council will reconvene immediately to continue its consideration of the item on its agenda.
Le Conseil reprendra immédiatement l'examen de la question inscrite à son ordre du jour.
So we will reconvene on Monday morning.
Nous nous reverrons lundi matin.
The CODEXTER will reconvene to consider these opinions and review the draft in February 2005.
Il se réunira à nouveau pour examiner ces avis et réviser le projet en février 2005.
The Security Council will reconvene immediately to continue its consideration of the item on its agenda.
La prochaine séance du Conseil de sécurité pour poursuivre l'examen de la question inscrite à l'ordre du jour aura lieu immédiatement après la levée de la présente séance.
Notes that, in the context of paragraph 4 (c) above, the Legal Subcommittee will reconvene its Working Group;
Note que, dans le cadre de l'alinéa c) du paragraphe 4 ci-dessus, le Sous-Comité juridique convoquera de nouveau son groupe de travail ;
Notes that, in the context of paragraph 4 (c) above, the Legal Subcommittee will reconvene its Working Group;
Note que, dans le cadre de l'alinéa c du paragraphe 4 ci-dessus, le Sous-Comité juridique convoquera de nouveau son groupe de travail ;
Notes that, in the context of paragraph 5 (c) above, the Legal Subcommittee will reconvene its working group to consider the item;
Note que le Sous-Comité juridique convoquera de nouveau son groupe de travail pour examiner les questions visées à l'alinéa c) du paragraphe 5 ci-dessus ;
Notes that, in the context of paragraph 5 (c) above, the Legal Subcommittee will reconvene its working group to consider the item;
Note que le Sous-Comité juridique convoquera de nouveau son groupe de travail pour examiner les questions visées à l'alinéa c du paragraphe 5 ci-dessus ;
Notes further that, in the context of paragraph 5 (c) above, the Legal Subcommittee will reconvene its working group to consider the item;
Note en outre que le Sous-Comité juridique convoquera à nouveau son groupe de travail pour examiner les questions visées à l'alinéa c) du paragraphe 5 ci-dessus ;
Notes further that, in the context of paragraph 5 (c) above, the Legal Subcommittee will reconvene its working group to consider the item;
Note en outre que le Sous-Comité juridique convoquera de nouveau son groupe de travail pour examiner les questions visées à l'alinéa c du paragraphe 5 ci-dessus ;
They also considered a draft decision on improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the COP, and will reconvene on Sunday.
Ils ont également examiné un projet de décision portant sur l'amélioration des procédures de communication des données, ainsi que la qualité et la forme des rapports devant être soumis à la CdP, et reprendront les travaux, dimanche.
Notes that the Legal Subcommittee will reconvene its Working Group to consider the questions reflected in paragraphs 5 (b) (ii) a. and b. above separately;
Relève que le Sous-Comité juridique convoquera de nouveau son groupe de travail qui sera chargé d'étudier séparément les questions se rapportant aux sous-alinéas ii) a. et ii) b. de l'alinéa b) du paragraphe 5 ci-dessus ;
The General Assembly's Informal Consultative Process on the Institutional Framework for the United Nations' Environmental Activities concluded its first round of consultations in June 2006 and will reconvene in January 2007.
Le Processus consultatif informel de l'Assemblée générale sur le cadre institutionnel des activités de l'ONU en matière d'environnement a achevé sa première série de consultations en juin 2006 et reprendra ses travaux en janvier 2007.
Further notes that, in the context of paragraph 4 (a) (iv) a. above, the Legal Subcommittee will reconvene its Working Group on Matters Relating to the Definition and Delimitation of Outer Space;
de l'alinéa a du paragraphe 4 ci-dessus, le Sous-Comité juridique convoquera de nouveau son Groupe de travail sur les questions relatives à la définition et à la délimitation de l'espace ;
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to give