prevail

Which cloud adoption model (public, private or hybrid) will prevail?
Quel modèle de cloud (public, privé ou hybride) prévaudra ?
We trust that the process of peace will prevail.
Nous sommes convaincus que le processus de paix prévaudra.
By the end of the month, a new clarity will prevail.
Avant la fin du mois, une nouvelle clarité prévaudra.
It means that poverty will prevail longer, and that is unacceptable.
Cela signifie que la pauvreté régnera encore longtemps, et c'est inacceptable.
Never doubt for a moment, beloveds: together, we will prevail.
Ne doutez jamais, même un moment, bien-aimés : ensemble, nous gagnerons.
Your case may take a little time, but we will prevail.
Votre affaire prendra du temps, mais nous vaincrons.
Yes, Henry, right will prevail, one way or another.
Oui, Henry, le droit l'emportera, d'une manière ou d'une autre.
Anyway, I am convinced that common sense will prevail.
En tout cas, je suis convaincu que le bon sens triomphera.
But I know the truth will prevail.
Mais je sais que la vérité prévaudra.
I hope that the same spirit will prevail.
J'espère que le même esprit prévaudra.
But the law will be applied exactly, and competition will prevail.
Mais le droit sera appliqué comme il se doit et la concurrence prévaudra.
A world where TRUTH will prevail.
Un monde dans lequel la VERITE prévaudra.
But we will fight it, and we will prevail.
Mais nous nous battrons, et nous gagnerons.
The works of demons will prevail throughout the world when its end nears.
Les oeuvres des démons prévaudront à travers le monde lorsque sa fin se rapprochera.
If their attitudes are not changed, laziness, theft and terrorism will prevail.
Si leur attitude ne change pas, la paresse, le vol et le terrorisme prévaudront.
Is that what you teach your law students: "The truth will prevail"?
Vous apprenez ça à vos étudiants ? "La vérité prévaudra" ?
In case this is not possible, the superior norm will prevail.
En cas d'impossibilité, la norme supérieure prévaut.
The conditions indicated in the Order Confirmation will prevail over the General Conditions.
Les conditions indiquées dans la Confirmation de Commande prévaudront sur les Conditions Générales.
And there's no doubt in my mind this great nation will prevail.
Et sans aucun doute, cette illustre nation triomphera.
I hope that common sense will prevail.
J'espère que le bon sens prévaudra.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink