operate
- Examples
It will operate as a global, open and transparent network. | Il fonctionnera comme un réseau mondial, ouvert et transparent. |
New fares for public transportation will operate in November? | Nouveaux tarifs pour les transports publics fonctionnent en Novembre ? |
They decided that the working group will operate by correspondence. | Ils ont décidé que le groupe de travail opérera par correspondance. |
Backups will operate without closing any apps (with Pro). | Les sauvegardes fonctionneront sans fermer toutes les applications (avec Pro). |
Backups will operate without closing any apps (with Pro). | Les sauvegardes fonctionnent sans fermer toutes les applications (avec Pro). |
GTS in Quebec will operate in tandem with the federal program. | Le VTM au Québec fonctionnera en tandem avec le programme fédéral. |
Verify that the proposed products will operate correctly once installed on-site. | Vérifier que les produits proposés fonctionneront correctement une fois installés sur site. |
Delta will operate 28 weekly departures to Shanghai this summer. | Delta opérera cet été 28 vols hebdomadaires vers Shanghai. |
The Authority will operate an electronic system to receive notifications. | L’Autorité prévoit un système électronique pour la réception des notifications. |
The Sanctuary will operate under a strict non-breeding policy. | Le Sanctuaire fonctionnera selon une politique stricte de non-reproduction. |
It is up to the user to decide how the bot will operate. | Il incombe à l'utilisateur pour décider comment le bot fonctionnera. |
If you have an additional ATP, your muscle mass will operate extremely hard. | Si vous avez un ATP supplémentaire, votre masse musculaire fonctionnera très difficile. |
The CPF will operate in an open, transparent and flexible manner. | Le Partenariat fonctionnera de façon ouverte, transparente et flexible. |
But it will operate at the invitation of an Iraqi Government. | Mais elle opérera à l'invitation du Gouvernement iraquien. |
When the load returns to admissible levels, the tool will operate as normal. | Lorsque la charge retourne aux niveaux admissibles, l'outil fonctionne normalement. |
Hotels in Bali will operate with limited activities and minimum lighting. | Les hôtels à Bali fonctionneront avec une activité limitée et un éclairage minimum. |
The preheating zone will operate with natural gas. | La zone de préchauffage fonctionnera au gaz naturel. |
The sauna, pool and gym will operate as usual. | Le sauna, la piscine et la salle de sport ouvriront normalement. |
These arrangements will operate for a limited period of time only. | Ces dispositions n'entreront en vigueur que pour une période limitée. |
SIS II will operate under two pillars. | Le SIS II fonctionnera dans le cadre de deux piliers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!