You may order more items and we will merge your two orders.
Vous pouvez commander d'autres articles et nous fusionnerons vos deux commandes.
When you return to your time you will merge with your other self.
Quand tu retourneras à ton époque, tu fusionneras avec ton autre " toi ".
This is the kind of technology that will merge millions of individual vehicles into a single system.
C'est le genre de technologie qui rassemblera des millions de véhicules individuels dans un système unique.
It is undesirable to purchase a canvas that will merge with the decoration of the walls into one mass.
Il est indésirable d'acheter une toile qui fusionnera avec la décoration des murs en une seule masse.
If any of the contacts match, their Skype details will merge with the existing details in your Android phonebook.
Si certains des contacts correspondent, leurs détails Skype fusionnera avec les détails existants dans votre annuaire Android.
In the next few years the outdoor advertising will merge with the Internet web-sites for specific companies.
En années à venir la publicité extérieure fusionnera avec les sites Web d'Internet pour les compagnies spécifiques.
As part of a reorganization, the country services support teams will merge with the geographical divisions in 2008.
En 2008, dans le cadre de la réorganisation, les équipes d'appui aux pays fusionneront avec les divisions géographiques.
Soon after, the vehicle will merge to N-332 and head north until it reaches the city of Alicante.
Par la suite, le véhicule rejoindra la N-332 et se dirigera vers le nord jusqu’à la ville d’Alicante.
By 2020, Corippo will become part of the new municipality of Verzasca, which will merge seven villages and have a combined population of around 900.
D'ici 2020, Corippo fera partie de la nouvelle municipalité de Verzasca, qui fusionnera sept villages et aura une population combinée d'environ 900 habitants.
In the context of the forthcoming establishment of the OHCHR Documentation Centre, the Office will merge this database with other in-house databases.
Lors de la création prochaine de son centre de documentation, le Haut Commissariat l'intégrera dans ses autres bases de données.
In such cases, call the installer who installed the ceiling: they will merge the water and will dry the ceiling, and the service - free.
Dans de tels cas, appelez l'installateur qui a installé le plafond : ils fusionneront l'eau et sèchent le plafond, et le service - gratuit.
On dark sections of the image we will see sharp borders between brightness segments, on bright sections all brightness levels will merge.
Sur les sections foncées de l'image nous verrons les frontières pointues entre les segments de luminosité, sur les sections lumineuses que tous les niveaux de luminosité fusionneront.
Simply pass the variable data for your label or receipt to PrintConnect using the Android Intents system and PrintConnect will merge the data with your template and send it on to the printer.
Transmettez simplement les données variables pour votre étiquette ou votre reçu à PrintConnect en utilisant le système Android Intents et PrintConnect fusionnera les données avec votre modèle et les enverra à votre imprimante.
Can we act as if we did not know that some industrial groups will merge at the cost of redundancies, and buy up non-polluting or less polluting companies with the sole purpose of recovering their right to pollute before relocating them or purely and simply closing them down?
Peut-on faire comme si l'on ne savait pas que certains groupes industriels fusionneront au prix de licenciements, rachèteront des entreprises non polluantes ou moins polluantes dans le seul but de récupérer leur droit à polluer avant de les délocaliser ou de les fermer purement et simplement ?
At the same time, clothes will merge with the background.
Dans le même temps, les vêtements vont fusionner avec le fond.
Some say that they will merge into the eternal light.
Certains disent qu'ils se fondront dans la lumière éternelle.
When a column of blocks are removed, the remaining columns will merge.
Quand une colonne de blocs est enlevée, les colonnes restantes se mêleront.
When a column of dice is removed, the remaining piles will merge.
Quand une colonne des dés est enlevée, les piles restantes se mêleront.
When a column of bricks are removed, the remaining columns will merge.
Quand une colonne des briques est enlevée, les colonnes restantes se mêleront.
Take ramp for US 59 which will merge into Will Clayton Parkway.
Prenez la bretelle US 59 qui devient Will Clayton Parkway.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny