matter

But in the end, none of that will matter.
Mais à la fin, rien de tout cela importera.
Your skill and creativity will matter more than ever.
Votre talent et votre créativité seront plus déterminants que jamais.
None of that will matter once we reach the surface.
Tout cela importe peu une fois que nous arrivons à la surface.
But it will matter if you won souls!
Mais ce qui importera sera si vous avez gagné des âmes !
But, nothing else will matter if we fail to protect the ocean.
Mais rien de tout cela n'aura d'importance si nous échouons à protéger les océans.
None of that will matter soon.
Rien de tout ça n'importera plus bientôt.
If I don't get the computer on line, none of this will matter.
Si je ne remets pas le pilotage en circuit, ça n'aura pas d'importance.
That's all that will matter.
C'est tout ce qui compte. Ça ne devrait pas.
That's all that will matter.
C'est ce qu'il y a de plus important.
That's all that will matter.
C'est la seule chose qui compte.
That's all that will matter.
Y a que ça qui compte.
That's all that will matter.
C'est ce qui compte.
That's all that will matter.
C'est la seule chose qui compte pour moi.
I think this will matter when I'm older, when I'm 38.
Ça comptera quand j'aurai 38 ans.
If I don't get the computer on line, none of this will matter.
Un monsieur se rend chez l'épicier. Il lui dit :
Make them not only special, but memorable, by utilizing them for decisions that will matter in your life.
Rendez-les non seulement spéciales, mais mémorables, en vous en servant pour prendre des décisions qui compteront dans votre vie.
Whether you choose a ceiling mounted projector or a portable projector, nothing will matter if the screen is the wrong size.
Si vous choisissez un projecteur monté par plafond ou un projecteur portatif, rien n'importera si l'écran est la taille fausse.
What will matter, in the final analysis, is how seriously and with what transparency we want to remove the flaws from our own legislation.
Ce qui comptera, en dernière analyse, c'est avec quel sérieux et quelle transparence nous serons prêts à combler les lacunes de notre propre législation.
Harsh words said in the heat of the moment may not matter to an irritable parent, but they will matter to Joanne K. for a long, long time.
Des paroles cinglantes prononcées dans le feu de l'action peuvent paraître négligeables à un parent irritable, mais elles marqueront Joanne K. pendant très longtemps.
When you come together and find your voice, you will experience a freedom and a purpose of such monumental importance that nothing else will matter.
Quand vous vous rassemblerez et parlerez d’une seule voix, vous vivrez un moment de liberté et un but d’une importance si monumentale que rien d’autre n’aura plus d’effet.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink