loose
- Examples
If you hit 4 red balloons you will loose one round. | Si vous frappez 4 ballons rouges vous desserrerez un rond. |
If you hit 4 red balloons you will loose one round. | Si vous frappez 4 ballons rouges vous perdez un tour. |
If you hit 4 red balloons you will loose one round. | Si vous tapez 4 ballons rouges vous perdez un tour. |
Of course, this work is not easy, but you will loose valuable centimeters. | Bien sûr, ce travail est pas facile, mais vous perdrez centimètres précieux. |
In two years, it will loose at least another 40 per cent. | Dans deux ans, il perdra encore au moins le 40 pour cent. |
Discrimination of other Member States, due the fact that they will loose tax income [22] | Discrimination à l’encontre d’autres États membres en raison du fait qu’ils perdraient des recettes fiscales [22] |
When you change the website design, you will loose design customizations made to your current theme. | Lorsque vous modifiez l'aspect du site Web, vous perdez les personnalisations de l'aspect apportées à votre thème en cours. |
If you drink tea in the afternoon or night, you will loose sleep, which will have a certain impact on health. | Si vous buvez du thé dans l'après-midi ou la nuit, vous perdrez le sommeil, ce qui aura un certain impact sur la santé. |
So if you go with that speed, very soon, we will loose this powerful pump that we have in the Amazon that regulates our climate. | En continuant à cette vitesse, nous allons rapidement perdre cette puissante pompe qu'est l'Amazonie et qui régule notre climat. |
A clean install requires formatting your hard drive during the installation process (you will loose all data on your hard drive). | Une installation propre exige composer votre unité de disque dur pendant la procédure d'installation (vous desserrerez toutes les données sur votre unité de disque dur). |
But, if you buy them to big they will not give you proper support and you will loose stability and power when skating. | Mais si vous les achetez trop gros, ils ne vous apporteront pas un soutien adéquat et vous perdrez de la stabilité et de la puissance en patinant. |
The big disadvantage is that if you make changes to the database server and you reboot your computer, you will loose all your changes. | Mais son inconvénient majeur réside dans le fait que les changements effectués sur le serveur de la base de données seront entièrement perdus si vous reboutez votre ordinateur. |
Third parties argue that as a consequence of the aid measure other Member States, e.g. in neighbouring regions, will loose tax income due to a reduced purchase of fuel. | Les tiers font observer que, par suite de la mesure d’aide, d’autres États membres, notamment des pays limitrophes, perdront des recettes fiscales en raison de la baisse des ventes de carburant. |
As a consequence, another argument presented by interested parties is that other Member States, e.g. in neighbouring regions, will loose tax income due to a reduced purchase of fuel on their territories. | Partant, un autre argument présenté par les parties intéressées est que d’autres États membres, notamment des États limitrophes, perdront des recettes fiscales en raison de la baisse des achats de carburant sur leur territoire. |
Discrimination of other Member States, due the fact that they will loose tax income [22] | le renforcement des ressources en moyens de transport mises à disposition par les États membres via la fourniture de moyens de transport complémentaires, nécessaires pour assurer une réaction rapide aux situations d'urgence majeure ; |
So it will work like a body-guard to your car, and when it stops working, your car will get back to its original working condition and nothing is affected, but of course, you will loose the benefits from AUTO-CHARGE. | Ainsi cela fonctionnera comme un garde du corps à votre voiture, et quand elle cesse de fonctionner, votre voiture reviendra à sa condition de travail originale et rien n'est affectée, mais naturellement, vous desserrerez les avantages d'AUTO-CHARGE. |
If it does, both you and your child will loose. | Si c'est le cas, vous et votre enfant sera en vrac. |
If they pass your defense you will loose lives. | S'ils passent votre défense, vous perdrez des vies. |
In vast majority of cases, you will loose nothing but time. | La plupart du temps, vous ne perdrez rien de plus que votre temps. |
And you will loose money too. | Et vous allez perdre trop d'argent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!