The wire service will keep 7% of your money.
Le service de fil gardera 7 % de votre argent.
This will keep the soil moist while the seeds germinate.
Cela gardera le terreau humide pendant que les graines germent.
Our Government will keep the door open to such members.
Notre Gouvernement laissera la porte ouverte à ces membres.
It will keep the body whole day nice, cool and calm.
Il gardera le corps toute la journée gentil, cool et calme.
The game has fun 15 levels that will keep you engaged.
Le jeu comporte 15 niveaux amusants qui vous tiendra engagés.
Yes, we will keep all app profiles and pages.
Oui, nous garderons tous les profils et les pages d'application.
Speed Poker will keep you in the action at all times.
Speed Poker va vous maintenir dans l'action à tout moment.
I will keep this picture close to my heart forever.
Je garderai cette photo prêt de mon cœur pour toujours.
But you will keep your gentleness and your smile.
Mais vous garderez votre douceur et votre sourire.
This will keep the hammock strings close together and prevent tangling.
Ceci maintiendra les cordes d'hamac étroites ensemble et empêchera l'embrouillement.
The strong pressure- sensitive adhesive will keep your packages closed.
L’adhésif sensible à la pression forte gardera vos paquets fermés.
To this end, the La Via Campesina will keep fighting.
À cette fin, la Via Campesina continuera à se battre.
I will keep Parliament informed of developments in all these areas.
Je tiendrai le Parlement informé des développements dans tous ces domaines.
We will keep on working for a promising future.
Nous continuerons à travailler pour un avenir prometteur.
The phone is something he or she will keep on the person.
Le téléphone est quelque chose il ou elle gardera sur la personne.
We will keep you informed of our news in your mailbox.
Nous vous tiendrons informés de nos nouvelles dans votre boîte aux lettres.
The unique gameplay will keep you intrigued for hours.
Le gameplay unique vous tiendra intrigué pendant des heures.
I will keep you regularly informed on this pilot project.
Je vous tiendrai régulièrement informés de ce projet pilote.
But we will keep all your private information secret.
Mais nous maintiendrons toute votre information privée secrète.
By not losing your heart, you will keep your head.
En n'égarant pas ton cœur, tu garderas ta tête.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief