continuer à

La Cabale va continuer à vous rendre les choses difficiles.
The Cabal will continue to make things difficult for you.
Même si ça marche, elle doit continuer à le prendre.
Even if this works, she has to keep taking it.
Et si tu veux continuer à skier, c'est en plus.
And if you want to keep skiing, that's extra.
Et il m'a donné une raison de continuer à travailler dur.
And he gave me a reason to keep working hard.
Quel genre de vie veux-tu continuer à vivre, Lou ?
What kind of life do you want to continue living, Lou?
Nous devons continuer à renforcer le partenariat avec la société civile.
We must further strengthen the partnership with civil society.
Erica, tu ne peux pas continuer à m'éviter comme ça.
Erica, you can't keep avoiding me like this.
Qu'on devrait continuer à travailler ou prendre une pause ?
That we should keep working or take a break?
En plus, tu dois continuer à t'exercer avec d'autres filles.
Besides, you need to keep practicing with other girls.
Pouvez-vous continuer à battre Sonic à son propre jeu ?
Can you continue to beat Sonic at his own game?
Vous pouvez continuer à jouer au même niveau indéfiniment.
You can continue to play at the same level indefinitely.
Nous devons également continuer à soutenir l’intégration entre nos partenaires.
We must also continue to support integration between our partners.
Je veux continuer à étudier et apprendre chaque jour .
I want to continue to study and learn every day.
L'Europe doit continuer à se concentrer sur deux points fondamentaux.
Europe must continue to concentrate on two fundamental points.
La PAC doit continuer à reposer sur ses deux piliers.
The CAP must continue to be based on its two pillars.
La communauté internationale ne peut continuer à ignorer cette réalité.
The international community could not continue to ignore that reality.
Puis-je continuer à utiliser la même installation d'Acronis Backup ?
Can I continue to use the same Acronis Backup installation?
Nous pouvons continuer à être fiers de notre démocratie.
We can continue to be proud of our democracy.
Pour plus d'informations, veuillez continuer à suivre notre site Web.
For more information, please continue to follow our website.
LOUIS VUITTON fait la promesse de continuer à aider ces enfants.
LOUIS VUITTON makes a promise to continue helping these children.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay