initiate

Our compnay will initiate the second phase of our development strategy.
Notre partenaire lancera la deuxième phase de notre stratégie de développement.
We will initiate this discussion in the autumn.
Nous lancerons cette discussion à l'automne.
In the morning a faint light is turned on which will initiate spawning.
Au matin, une faible lumière est allumée, qui déclenchera frai.
Today we say that we then also will initiate a new phase of resistance.
Nous disons aujourd'hui que nous entamerons alors aussi une nouvelle phase de résistance.
We will initiate an investigation and take action where we find conclusive proof of infringement.
Nous ouvrirons une enquête et agirons si nous trouvons une preuve concluante d'infraction.
This will initiate the scanning process.
Ceci lancera le processus d’analyse.
If you delete your account, we will initiate deletion of this information after 30 days.
Si vous supprimez votre compte, nous commencerons à supprimer ces informations au bout de 30 jours.
GPU Reader will initiate the scan.
GPU Reader lance la procédure de détection.
If you delete your account, we will initiate deletion of this information after 30 days.
Si vous supprimez votre compte, nous commençons à supprimer ces informations au bout de 30 jours.
We will initiate action as necessary.
Nous prendrons des mesures selon les besoins.
We will initiate a strong lobby in order to ensure that this study is carried out.
Nous lancerons une forte campagne afin de nous assurer que cette étude soit effectuée.
This will initiate the scanning procedure and after the completion all the recovered files will be listed.
Cela lancera la procédure d'analyse et après l'achèvement de tous les fichiers récupérés seront répertoriés.
There was considerable discussion as to who will initiate the process of cooperation.
La discussion sur la question de savoir qui lancera le processus de coopération a été animée.
The Commission will initiate an investigation of these cases which have been brought to its attention by Mr Rübig.
La Commission entamera une enquête sur les cas portés à son attention par M. Rübig.
The police will initiate an investigation if there is reason to suspect an offence.
La police ouvrira une enquête si elle a des raisons de croire qu’il s’agit d’un délit.
Providing you have the right boot, the right ski will initiate turns and carves by itself.
Si vous avez la bonne chaussure, le bon ski exécutera les virages et le carving par lui-même.
If your return is approved, we will initiate a refund to your credit card (or original method of payment).
Si votre retour est approuvé, nous procéderons au remboursement sur votre carte bancaire (ou mode de paiement initial).
The programme will initiate and support a national debate on identified priorities in the area of gender.
Le programme entamera et soutiendra un débat national concernant les priorités identifiées dans le domaine de l'égalité des sexes.
The icons included within the table indicate the file type of the authority file and will initiate a download.
Les icônes figurant dans le tableau indiquent le type du fichier d'autorité et déclenchent un téléchargement.
The compromise that was reached is that the Secretary General will initiate the process of cooperation with these organisations.
Le compromis dégagé est que le Secrétaire général lancera le processus de coopération avec ces organisations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk