Of course a lot of people will ignore this advice.
Bien sûr beaucoup de personnes ignoreront ce conseil.
She will ignore me, which would be worse.
Alors elle va m'ignorer, ce sera encore pire !
The computer will ignore any text in a Python program that occurs after the #.
L'ordinateur ignorera tout texte dans un programme Python qui se trouve après le caractère #.
The court will ignore the aggravating circumstance and try the person for simple theft.
Le juge ignorera la circonstance aggravante pour n'appréhender que le vol simple.
It will ignore you.
Il vous ignorera.
Adblock Plus will ignore this rule for actual blocking so it is safe to write there whatever you want.
Adblock Plus ignorera cette règle pour le blocage, elle permet donc d'écrire ce que l'on veut.
Mrs Lenz's call for self-regulation is a laudable one but I fear that the industry will ignore it.
L'appel de Mme Lenz à l'auto-contrôle est louable, mais je crains que l'industrie ne l'ignore.
When set to TRIG, the module will ignore the Gate length and trigger the envelope in AD mode.
Si vous sélectionnez TRIG, le module ignorera la longueur de la porte et déclencher l'enveloppe en mode AD.
Some of the men will ignore you, others will notice and get physically violent or scared and run away.
Certains hommes vous ignoreront, d’autres vous remarqueront et pourront réagir violemment ou auront peur et s’enfuiront.
I trust that was simply an unguarded emotional outburst, so I will ignore it... this time.
J'espère que les mots ont dépassé votre pensée, alors je fermerai les yeux... pour cette fois.
Most of time people will ignore the functions of tea leaves to create another new style food in their kitchen.
La plupart du temps, les gens ignoreront les fonctions des feuilles de thé pour créer une nouvelle cuisine de style dans leur cuisine.
A smart player in HTML5 mode will attempt to play only H.264 (MP4) files and will ignore any H.263 (FLV) renditions.
Un lecteur intelligent en mode HTML5 tentera de lire uniquement des fichiers H.264 (MP4) et ignorera tous les rendus en H.263 (FLV).
Online readers will ignore long batches of words in long paragraphs, whether in an ezine or at a web site.
Les lecteurs en ligne ignoreront de longues séries de mots dans de longs paragraphes, si dans un ezine ou à un site Web.
This command will ignore a particular user@host, no matter which nick they happen to be using at the time.
Cette commande permet d'ignorer un utilisateur avec un masque particulier utilisateur@machine, quel que soit le nick que prend la personne.
But of course this Parliament has already decided that it will ignore the Irish referendum if it results in a 'no' vote.
Mais, bien sûr, le Parlement a déjà décidé qu'il ignorerait le référendum irlandais s'il se concluait sur un vote négatif.
There are many other cycles and here is the next group, but as not to confuse we will ignore these for the moment.
Il y a plusieurs autres cycles et voici le groupe suivant, mais pour ne pas confondre, nous allons les ignorer pour le moment.
In the case where someone entreats the Jinn to harm someone whom the Jinn hold in high esteem, they will ignore him.
Dans le cas où quelqu'un supplie les djinns pour nuire à quelqu'un que les djinns tiennent en haute estime, ils ignoreront lui.
The daemon will ignore anything you put in the subject or body of the message; in fact, the message can be completely empty.
Le démon ignorera tout ce que vous pourrez écrire dans le sujet ou le corps du message ; en fait le message peut être complètement vide.
If the curve is not planar or closed, the door will ignore this custom profile and will be generated with the current door style profile.
Si la courbe n’est pas plane ou fermée, la porte ignorera ce profil personnalisé et sera générée avec le profil du style de Porte actuel.
Note that when reloading the page, Gecko and IE will ignore the value specified in the HTML source, if the value was changed before the reload.
Lors du rechargement de la page, Gecko et IE ignoreront la valeur définie dans le fichier source HTML si la valeur a été modifiée avant le rechargement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink