Although we do not offer the above on a commercial basis, but purely as a service to our clients, you can count on the same level of professionalism as you will have grown accustomed to during the process of buying a property through us.
Même si nous offrons ce service tout à fait gratuitement, tout simplement pour aider nos clients, vous pouvez compter sur le même niveau de professionnalisme que nous vous aurons offert durant le processus d’achat de votre propriété.
Yes, but in September they will have grown.
Oui, mais en septembre, elles auront beaucoup grossi.
In 2050, the world's population will have grown to nine trillion people - will everyone have food?
En 2050, la population mondiale atteindra neuf milliards de personnes - est-ce que tout le monde aura de la nourriture ?
By 2004, the European Union' s population will have grown by 30%, but its GNP will only increase by 4.5%.
En 2004, l'Union comptera 30 % de citoyens en plus, mais son PIB n'augmentera que de 4,5 %.
Let those countries remember that El Niño will have grown up before too long, and that the situation will only get worse.
Faisons comprendre à ces pays que El Niño sera bientôt adulte et que la situation n'en deviendra que plus grave.
Meanwhile the labour supply in the developing countries will have grown by some 700 million by 2010 while their share of world youth will soon reach 90 per cent.
Parallèlement, les pays en développement verront leur population active augmenter de quelque 700 millions de personnes d'ici à 2010 et leur part dans la population mondiale de jeunes atteindra rapidement 90 %.
In return, those countries will charge recipients over $350 billion in foreign debt interest; and our foreign debt will have grown by the end of the year.
En échange, ces pays en recevront plus de 350 milliards de dollars au titre des intérêts de la dette extérieure ; et à la fin de l'année, notre dette extérieure aura encore augmenté.
It is calculated that BIM will have grown worldwide by 19% in 2017 and, according to a study published by Transparency Market, it is expected that this market will reach 10,600 million euros in 5 years.
On calcule que le BIM aura marquée une croissance mondiale de 19 % en 2017 et, selon une étude publiée par Transparency Market, on prévoit que ce marché atteindra 10 600 millions d’euros en cinq ans.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry