formulate
- Examples
We hope that the Agency will formulate a comprehensive policy towards that end. | Nous espérons que l'Agence formulera une politique d'ensemble à cette fin. |
We hope that the Agency will formulate a comprehensive policy to facilitate that objective. | Il faut espérer que l'Agence formulera une politique globale pour faciliter cet objectif. |
The working group will formulate recommendations to the Committee for its eighty-eighth session (October-November 2006). | Le Groupe de travail soumettra des recommandations au Comité à sa quatre-vingt-huitième session (octobre-novembre 2006). |
The country office will formulate a resource mobilization plan to leverage additional resources for the programme. | Le bureau de pays élaborera un plan de mobilisation de ressources afin d'obtenir des ressources additionnelles pour l'exécution du programme. |
Together with the Government of Southern Sudan and UNDP, UNCDF will formulate a sector programme in 2009. | Le FENU mettra au point un programme sectoriel en 2009, en collaboration avec le Gouvernement du Sud-Soudan et le PNUD. |
But it will formulate the principles ensuring equal treatment of SMEs, and bring in the initial framework of a policy aimed at enterprises. | Mais elle formulera les principes garantissant l'égalité de traitement aux PME et instaurera le cadre initial d'une politique en faveur des entreprises. |
A reflective participatory project will formulate new assumptions as the strategy changes and initial results become clear. | Dans un projet participatif ouvert à la réflexion, on formulera de nouvelles hypothèses à mesure que la stratégie évoluera et que les premiers résultats apparaîtront. |
The State will formulate and implement policies and programmes that are designed to reach the benchmark of 70 per cent in five years. | L'État élaborera et appliquera des politiques et des programmes qui devraient permettre d'atteindre en cinq ans l'objectif d'une couverture de 70 %. |
On the basis of interinstitutional consultation, where we are still waiting for comments, the Commission will formulate a legislative proposal for global reform in 1999. | Sur la base de la consultation interinstitutionnelle, dont nous attendons encore des commentaires, la Commission formulera un proposition législative de réforme globale en 1999. |
Making certain that it first understands the priority needs of each developing country, Japan will formulate appropriate strategies and provide assistance effectively and efficiently. | S'assurant d'abord de comprendre les besoins prioritaires de chaque pays en développement, le Japon formulera des stratégies appropriées et fournira une aide effective et rationnelle. |
The conference will formulate further actions and strategies so as to accelerate full implementation of the 12 critical areas of concern of the Beijing Platform for Action. | La Conférence formulera de nouvelles mesures et stratégies nécessaires pour accélérer la pleine mise en oeuvre des 12 domaines critiques du Programme d'action de Beijing. |
Yesterday evening, the European Commission set out its position, which it will formulate in a document for Florence at the request of the General Affairs Council. | La Commission européenne a, hier soir, défini sa position, qu'elle formulera dans un document pour Florence et ceci à la demande du Conseil des Affaires générales. |
The incumbent will provide advice to the Chief of the Section on mission air operations and contract management and will formulate budgetary requests for resources. | Le titulaire conseillera le Chef de la Section sur la gestion des opérations aériennes des missions et des contrats et établira des demandes de ressources budgétaires. |
UNFPA will formulate a resource mobilization plan, targeting domestic financial support as well as resources from other multi- and bilateral partners. | Le FNUAP formulera un plan de mobilisation des ressources, axé à la fois sur les ressources disponibles sur le plan national et sur l'appui de différents partenaires multilatéraux et bilatéraux. |
The Office of the Comptroller General will formulate the necessary mechanisms for reporting to the Director-General, the External Auditors and Member States on activities carried out by OCG. | Le Bureau du Contrôleur général formulera les mécanismes nécessaires pour faire rapport au Directeur général, au Commissaire aux comptes et aux États Membres sur ses activités. |
Over the coming months, the Commission will formulate in a comprehensive manner how the current regulatory and supervisory framework should be further reformed to bring back stability and confidence. | Dans les mois à venir, la Commission dira de manière générale comment le cadre réglementaire et de contrôle actuel devra être réformé pour restaurer la stabilité et la confiance. |
It will formulate recommendations and policies regarding the proposed network and related matters, and will submit its recommendations and policies to the WIPO General Assembly for approval. | Il formulera des recommandations et des lignes d'action relatives au réseau proposé et à des questions connexes, et il les soumettra pour approbation à l'Assemblée de l'OMPI. |
Resource mobilization. The Government and UNDP will formulate a strategy for the mobilization of resources, both national and international, to support the objectives of the CCF. | En matière de mobilisation de ressources, le Gouvernement et le PNUD formuleront une stratégie de mobilisation de ressources aussi bien internes qu'externes en appui à l'achèvement des objectifs du CCP. |
It is to be expected that once this transformation has been completed and fully implemented the industry will formulate new expectations as regards access to defence markets in Europe and abroad. | Au terme de cette transformation, on prévoit que le secteur formulera de nouvelles attentes en ce qui concerne l'accès aux marchés de la défense en Europe et à l'étranger. |
Together, they will formulate a collective message for the G20 Heads of State who will be meeting in the Argentinian capital a month later, on 30 November and 1 December. | Ensemble, elles formuleront un message collectif des villes à destination des chefs d’États du G20 qui doivent se réunir dans la capitale argentine un mois plus tard, les 30 novembre et 1er décembre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!