forego
- Examples
As the Commissioner is under pressure of time, I will forego my right to ask a supplementary. | Comme le temps imparti à la commissaire est limité, je renonce à mon droit de poser une question supplémentaire. |
Mr President, I will forego more than half of my time to help ensure that the vote takes place this morning. | Monsieur le Président, je renoncerai à plus de la moitié de mon temps pour favoriser le vote au cours de cette même matinée. |
I will forego my last minute. | Je renonce à la dernière minute. |
The Council and the Commission have indicated that they will forego their statements if there are no further questions, as seems to be the case. | Le Conseil et la Commission m'ont signalé qu'ils renoncent à donner leur avis s'il n'y a pas d'autres questions, ce qui semble être le cas. |
First of all you must have your shoes shined (2 drachmas) by one of those ubiquitous young entrepreneurs who sit on their portable shineshop while you stand for the daily ritual which no good Athenian, however threadbare, will forego. | D'abord de tous tu dois faire cirer vos chaussures (2 drachmes) par un de ces jeunes entrepreneurs omniprésents qui s'asseyent sur leur shineshop portatif tandis que tu représentes le rituel quotidien au lequel aucun bon Athénien, toutefois threadbare, ne renoncera. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!